ДЕЛЕЦ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Делец Смерти | Death Dealer |
ловкий делец | smooth operator |
ДЕЛЕЦ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Конечно. "Хорас П. Хемингуэй крупный колбасный делец давший эстрадной певичке $25,000 на постановку шоу лишает работы множество людей"... - Нет, нет, нет. | - No, no, no. |
Холодный делец. | Extraordinary! |
Просто я не такой хороший делец. | I'm just not a good businessman |
Вибранд Зейлстра, ловкий делец тем временем усадил своего протеже работать в помещении заброшенной фабрики. | Wiebrand Zijlstra, the shrewd art dealer, had meanwhile set his protégé to work in a derelict factory. |
Он очень ловкий делец. | He's pretty smooth. |
У меня был кузен, тоже делец - вы его знать не могли, это было ещё до вас. | I had a cousin who was in business, you wouldn't know him it was before your time. |
- Простите, вы темный делец? | -Excuse me, are you a shyster? |
Контрабандист, вор, делец на черном рынке. | Smuggler, thief, black marketeer. |
Возможно, С. Р. Хэдден делец и манипулятор, пытался обрести бессмертие. | S. R. Hadden a legendary power broker in perhaps his final bid for immortality. |
Иерархия: повязанный, умник, делец, затем Босс. | All the way up the line, connected guy to wise guy to skipper to boss. |
Tак вот, это мой работодатель, тот самый делец. | Baby, that´s him. He right there. That´s the player right there. |
- Похоже, она настоящий делец. | - She sounds like a real go-getter. |
Это был делец - человек действий! | A real businessman, always working. |
Он сказал мне, что я - прирожденный пробивной делец, и я должен использовать это в своих интересах. | He said I'm a hustler and to take advantage of it. |
Для этого вы её и соблазнили. - Крупный делец занитересовался серой мышкой, робкой молоденькой девчонкой, ... оплачивал её квартиру, оплачивал её машину, ... а она помогала вам провернуть ваш план. | Big executive like yourself interested in the mousy, shy little girl, paying for her apartment, paying for her car, and she helps you out with your little scheme. |