April
в апреле этого года — in April
в апреле прошлого года — last April
в апреле будущего года — next April
♢ первое апреля («обманный день») — All Fools' Day, April Fools' Day
АПРЕЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
2002 года по апрель | 2002 to April |
2002 года по апрель 2003 года | 2002 to April 2003 |
2003 года по апрель | 2003 to April |
2003 года по апрель 2004 года | 2003 to April 2004 |
Апрель | April |
апрель | April's |
апрель | April's a |
Апрель | April? |
апрель - весенний | April's a spring |
апрель - весенний месяц | April's a spring month |
Апрель 1920 г | April, 1920 |
апрель 2003 года | April 2003 |
апрель 2004 года | April 2004 |
Апрель 2006 | April 2006 |
Апрель 2008 | April 2008 |
АПРЕЛЬ - больше примеров перевода
АПРЕЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
11. приветствует принятие 19 сентября 2003 года Генеральной конференцией Международного агентства по атомной энергии резолюции GC(47)/ RES/11См. Международное агентство по атомной энергии, Резолюции и другие постановления Генеральной конференции, сорок седьмая очередная сессия, 15-19 сентября 2003 года [GC(47)/RES/DEC (2003)]., в которой государствам-членам Агентства рекомендуется продолжать рассматривать вопрос об осуществлении элементов плана действий, изложенных в резолюции GC(44)/RES/19, принятой 22 сентября 2000 года Генеральной конференцией АгентстваТам же, сорок четвертая очередная сессия, 18-22 сентября 2000 года [GC(44)/RES/DEC (2000)]., и в обновленном плане действий Агентства (апрель 2003 года), в целях облегчения вступления в силу соглашений о всеобъемлющих гарантиях и дополнительных протоколов, и призывает к скорейшему и полному осуществлению этой резолюции; | 11. Welcomes the adoption of resolution GC(47)/RES/11 on 19 September 2003 by the General Conference of the International Atomic Energy Agency,See International Atomic Energy Agency, Resolutions and Other Decisions of the General Conference, Forty-seventh Regular Session, 15-19 September 2003 (GC(47)/RES/DEC (2003)). in which it is recommended that States members of the Agency continue to consider implementing the elements of the plan of action outlined in resolution GC(44)/RES/19, adopted on 22 September 2000 by the General Conference of the Agency,Ibid., Forty-fourth Regular Session, 18-22 September 2000 (GC(44)/RES/DEC (2000)). and in the Agency's updated plan of action of April 2003, with the aim of facilitating the entry into force of comprehensive safeguards agreements and additional protocols, and calls for the early and full implementation of that resolution; |
16. с обеспокоенностью отмечает, что доля заседаний региональных и других основных групп государств-членов, обеспеченных устным переводом, во всех четырех основных местах службы сократилась с 92 процентов в период с мая 2002 года по апрель 2003 года до 90 процентов в период с мая 2003 года по апрель 2004 года; | 16. Notes with concern that the percentage of meetings held by regional and other major groupings of Members States that were provided with interpretation services during the reporting period from May 2003 to April 2004 decreased to 90 per cent from 92 per cent during the period from May 2002 to April 2003 for the four main duty stations; |
6. с обеспокоенностью отмечает также, что, хотя доля заседаний региональных и других основных групп государств-членов, обеспеченных устным переводом, во всех четырех основных местах службы увеличилась с 85 процентов в 2004 году до 87 процентов в 2005 году, этот показатель по-прежнему ниже ранее достигнутых показателей обеспечения заседаний этими услугами, которые составили 98 процентов за период с мая 2001 года по апрель 2002 года, 92 процента - с мая 2002 года по апрель 2003 года и 90 процентов - с мая 2003 года по апрель 2004 года; | 6. Also notes with concern that, although the percentage of meetings held by regional and other major groupings of Member States that were provided with interpretation services in the four main duty stations in 2005 increased to 87 per cent, as compared with 85 per cent in 2004, the figure is still below the 98 per cent provided with services from May 2001 to April 2002, 92 per cent from May 2002 to April 2003 and 90 per cent from May 2003 to April 2004; |
Эна/Шампань(2-я битва на Эне-апрель-май 1917 год) | Aisne / Champagne |
Апрель. | April. |
Апрель 10-го. | April the 10th. |
- Тогда - апрель. | - Well, April then. |
- Нет, не апрель. | - Oh, no. Not April. |
Нет, мам, Сейчас еще апрель. | No, it isn't, Mother. It's only April. |
Русские субтитры: Апрель 2010 acidophilus (Австралия) | DVD Subtitles: |
Это Ридерс Дайджест, апрель 1939 года. | Reader's Digest , April 1939. |
Хоть уже и почти апрель, но почему я должен быть дураком? | I understand it's almost April, but why should I play the fool? |
Апрель 1908 года. | April... 1908. |
Апрель 1962 года, воскресенье, канун Пасхи, Парма. | A Sunday in April 1962, just before Easter, in Parma. |
- АПРЕЛЬ | - APRIL |