ДЕНЩИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Денщик | orderly |
ДЕНЩИК - больше примеров перевода
ДЕНЩИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Денщик сказал, он умирает. | - He's dying. |
Не волнуйся, денщик позаботится о тебе. | Don't worry. You'll have a batman to look after you. |
Денщик? | A batman? |
Он говорит, что он денщик капитана Рамбаля. | He says he's Captain Ramball's orderly. |
Он же денщик. Без опыта. | He's a rookie, he has no experience. |
Для этого у вас есть денщик. | That's what you a servant for. |
Германн думал, что денщик его, пьяный по своему обыкновению, возвращался с ночной прогулки. | Hermann thought that it was his orderly, drunk as usual, returning from some nocturnal expedition, |
Денщик его спал на полу; Германн насилу его добудился. | His orderly was lying asleep upon the floor, and he had much difficulty in waking him. |
Денщик был пьян по обыкновению: от него нельзя было добиться никакого толку. | The orderly was drunk as usual, and no information could be obtained from him. |
Мой денщик доложил, что они собираются в загородных домах. | My orderly tells me that they are gathering in their farms. |
Эй, тот руль - очень Денщик. | that steering wheel is very {\cHFFFFFF}Batman. |
Мне жаль, что ваш денщик погиб. | I'm sorry to hear about your servant. |
Хороший денщик может изменить ход войны. | A decent servant can change your war. |