ДЕСЯТИЛЕТНИЙ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ДЕСЯТИЛЕТНИЙ


Перевод:


1. (о сроке) of ten years, ten-year (attr.); decennial научн.

десятилетняя давность — ten years' prescription

2. (о возрасте) of ten, ten-year-old

десятилетний мальчик — a boy of ten, a ten-year-old boy


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ДЕСЯТИЛЕТКА

ДЕСЯТИНА




ДЕСЯТИЛЕТНИЙ перевод и примеры


ДЕСЯТИЛЕТНИЙПеревод и примеры использования - фразы
был десятилетнийwas a ten-year-old
в которой она провозгласила десятилетнийby which it proclaimed the ten-year
в которой она провозгласила десятилетний периодby which it proclaimed the ten-year period
года, в которой она провозгласила десятилетнийby which it proclaimed the ten-year
десятилетнийten-year
десятилетнийten-year-old
десятилетнийthe ten-year
десятилетнийyears old
десятилетний мальчикa 10-year-old boy
десятилетний мальчикa ten-year-old boy
десятилетний мальчикten-year-old boy
десятилетний обзорten-year review
десятилетний обзорten-year review of
десятилетний обзор прогрессаten-year review of progress
десятилетний обзор прогресса, достигнутогоten-year review of progress achieved

ДЕСЯТИЛЕТНИЙ - больше примеров перевода

ДЕСЯТИЛЕТНИЙПеревод и примеры использования - предложения
подчеркивая важность ряда других связанных с вопросами развития совещаний, созываемых под эгидой Организации Объединенных Наций в предстоящие два года, включая международное межправительственное мероприятие высокого уровня по вопросу о финансировании развития, специальную сессию Генеральной Ассамблеи для рассмотрения и поиска путей решения проблемы вируса иммунодефицита человека/синдрома приобретенного иммунодефицита, третью Конференцию Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам, специальную сессию Генеральной Ассамблеи по проблемам детей, десятилетний обзор хода осуществления решений Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию и специальную сессию Генеральной Ассамблеи для всеобъемлющего обзора и оценки осуществления решений Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат II),Emphasizing the importance of the several other development-oriented meetings being convened under the auspices of the United Nations over the next two years, including the high-level international intergovernmental event on financing for development, the special session of the General Assembly to review and address the problem of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome, the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, the special session of the General Assembly on children, the ten-year review of the implementation of the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development, and the special session of the General Assembly for an overall review and appraisal of the implementation of the outcome of the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II),
55/199. Десятилетний обзор хода осуществления решений Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию55/199. Ten-year review of progress achieved in the implementation of the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development
1. постановляет организовать десятилетний обзор прогресса, достигнутого в осуществлении решений Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию, в 2002 году на высшем уровне в целях подтверждения глобальной приверженности устойчивому развитию и с признательностью принимает великодушное предложение правительства Южной Африки провести эту встречу на высшем уровне у себя в стране;1. Decides to organize the ten-year review of progress achieved in the implementation of the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development in 2002 at the summit level to reinvigorate the global commitment to sustainable development, and accepts with gratitude the generous offer of the Government of South Africa to host the summit;
особо отмечая тот факт, что предстоящий десятилетний обзор прогресса, достигнутого в осуществлении решений Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию, даст международному сообществу уникальную возможность принять меры по выполнению его обязательств и укреплению международного сотрудничества, что насущно необходимо для решения задач устойчивого развития в XXI веке,Underlining the fact that the forthcoming ten-year review of progress achieved in the implementation of the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development will provide the international community with a unique opportunity to take action to implement its commitments and to strengthen the international cooperation urgently required to address the challenges of sustainable development in the twenty-first century,
10. приветствует решение Конференции сторон внести вклад в десятилетний обзор осуществления Повестки дня на XXI векДоклад Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию, Рио-де-Жанейро, 3-14 июня 1992 года (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под № R.93.I.8 и исправления), том I: Резолюции, принятые на Конференции, резолюция 1, приложение II. и Программы действий по дальнейшему осуществлению Повестки дня на XXI векРезолюция S-19/2, приложение. и постановляет предложить Исполнительному секретарю и, в случае необходимости, Председателю шестого совещания Конференции сторон представить ей доклад на ее соответствующей сессии;10. Welcomes the decision of the Conference of the Parties to contribute to the ten-year review of the implementation of Agenda 21Report of the United Nations Conference on Environment and Development, Rio de Janeiro, 3-14 June 1992 (United Nations publication, Sales No. .93.I.8 and corrigenda), vol. I: Resolutions adopted by the Conference, resolution 1, annex II. and the Programme for the Further Implementation of Agenda 21,Resolution S-19/2, annex. and decides to invite the Executive Secretary and, if appropriate, the President of the sixth meeting of the Conference of the Parties to report to it at its relevant session;
приветствуя последние усилия и инициативы Организации Объединенных Наций по Африке, в частности заседание Совета Безопасности по вирусу иммунодефицита человека/синдрому приобретенного иммунодефицита (ВИЧ/СПИДу) в Африке, проведенное в январе 2000 года, раздел VII Декларации тысячелетия Организации Объединенных НацийСм. резолюцию 55/2. об удовлетворении особых потребностей Африки, этап заседаний высокого уровня Экономического и Социального Совета, запланированный на июль 2001 года, а также другие мероприятия в области развития, в ходе которых будут рассматриваться вопросы, имеющие особое значение для Африки, такие, как третья Конференция Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам, которая будет проведена при содействии Европейского союза в мае 2001 года в Брюсселе, специальная сессия Генеральной Ассамблеи по ВИЧ/СПИДу, запланированная на июнь 2001 года, рассмотрение на высоком межправительственном уровне вопроса о финансировании развития и десятилетний обзор хода осуществления решений Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию,Welcoming recent efforts and initiatives of the United Nations on Africa, in particular, the meeting of the Security Council on human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) in Africa, held in January 2000, section VII of the United Nations Millennium DeclarationSee resolution 55/2. on meeting the special needs of Africa, the high-level segment of the Economic and Social Council to be held in July 2001, as well as other events on development that will address issues of particular importance for Africa, such as the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries to be hosted by the European Union in Brussels in May 2001, the special session of the General Assembly on HIV/AIDS scheduled for June 2001, the high-level international intergovernmental event on financing for development and the ten-year review of the United Nations Conference on Environment and Development,
подтверждая свою резолюцию 49/184 от 23 декабря 1994 года, в которой она провозгласила десятилетний период, начинающийся 1 января 1995 года, Десятилетием образования в области прав человека Организации Объединенных Наций и призвала все правительства активизировать их усилия в целях ликвидации неграмотности и направления образования к полному развитию человеческой личности и к повышению уровня уважения к правам человека и основным свободам,Reaffirming its resolution 49/184 of 23 December 1994, by which it proclaimed the ten-year period beginning on 1 January 1995 the United Nations Decade for Human Rights Education and appealed to all Governments to intensify their efforts to eradicate illiteracy and to direct education towards the full development of the human personality and to the strengthening of respect for all human rights and fundamental freedoms,
2. провозглашает десятилетний период, начинающийся 1 января 2003 года, Десятилетием грамотности Организации Объединенных Наций;2. Proclaims the ten-year period beginning on 1 January 2003 the United Nations Literacy Decade;
18. принимает к сведению решение одиннадцатого совещания государств-участников Конвенции считать, что в отношении государства-участника, для которого Конвенция вступила в силу до 13 мая 1999 года, десятилетний срок, предусмотренный в статье 4 приложения II к Конвенции, начался 13 мая 1999 годаSPLOS/72.;18. Takes note of the decision of the eleventh Meeting of States Parties to the Convention that, in the case of a State party for which the Convention entered into force before 13 May 1999, it is understood that the ten-year time period referred to in article 4 of annex II to the Convention shall be taken to have commenced on 13 May 1999;SPLOS/72.
1. с удовлетворением принимает к сведению доклад Генерального секретаря, озаглавленный «Мы, дети: десятилетний обзор деятельности по итогам Всемирной встречи на высшем уровне в интересах детей»A/S-27/3., и доклады Генерального секретаря о состоянии Конвенции о правах ребенкаA/56/203. и о детях в вооруженных конфликтахA/56/342-S/2001/852., а также доклад Специального представителя Генерального секретаря по вопросу о положении детей и вооруженных конфликтахСм. A/56/453.;1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General entitled "We the children: end-decade review of the follow-up to the World Summit for Children"A/S-27/3. and the reports of the Secretary-General on the status of the Convention on the Rights of the ChildA/56/203. and on children and armed conflict,A/56/342-S/2001/852. as well as the report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict;See A/56/453.
ссылаясь на свою резолюцию 56/116 от 19 декабря 2001 года, в которой она провозгласила десятилетний период, начинающийся 1 января 2003 года, Десятилетием грамотности Организации Объединенных Наций,Recalling its resolution 56/116 of 19 December 2001, by which it proclaimed the ten-year period beginning on 1 January 2003 the United Nations Literacy Decade,
1. постановляет объявить десятилетний период, начинающийся 1 января 2005 года, Десятилетием образования в интересах устойчивого развития Организации Объединенных Наций;1. Decides to proclaim the ten-year period beginning on 1 January 2005 the United Nations Decade of Education for Sustainable Development;
9. просит Генерального секретаря принять во внимание десятилетний опыт реализации инициативы «белые каски» с момента принятия первой резолюции по ней - резолюции 49/139 В и с учетом успеха скоординированных действий, предпринятых с тех пор, в частности, совместно с Детским фондом Организации Объединенных Наций, Мировой продовольственной программой, Управлением по координации гуманитарной деятельности Секретариата, Программой развития Организации Объединенных Наций и Добровольцами Организации Объединенных Наций, изучить их результаты и проанализировать возможные пути и формы дальнейшей интеграции инициативы «белые каски» в рамках деятельности системы Организации Объединенных Наций, предложив соответствующие механизмы и сферы ее осуществления, и представить Генеральной Ассамблее на ее шестидесятой сессии доклад по этому вопросу.9. Requests the Secretary-General to take into consideration the ten years that will have passed since the adoption of its resolution 49/139 B, the first resolution on the White Helmets initiative, and, in view of the success of coordinated actions carried out since then with, inter alia, the United Nations Children's Fund, the World Food Programme, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat, the United Nations Development Programme and the United Nations Volunteers, to consider their impact and to analyse possible steps and modalities to enhance the integration of the White Helmets initiative within the work of the United Nations system, suggesting appropriate mechanisms and areas, and to report thereon to the General Assembly at its sixtieth session.
ссылаясь на свою резолюцию 56/116 от 19 декабря 2001 года, в которой она провозгласила десятилетний период, начинающийся 1 января 2003 года, Десятилетием грамотности Организации Объединенных Наций, и на свою резолюцию 57/166 от 18 декабря 2002 года, в которой она приветствовала Международный план действий для Десятилетия грамотности Организации Объединенных Наций,Recalling its resolution 56/116 of 19 December 2001, by which it proclaimed the ten-year period beginning on 1 January 2003 the United Nations Literacy Decade, and its resolution 57/166 of 18 December 2002, in which it welcomed the International Plan of Action for the United Nations Literacy Decade,
10. подчеркивает важность осуществления всех решений Конференции сторон, особенно принятых на ее седьмой сессии решений об укреплении Комитета по науке и технике и последующей деятельности в связи с докладом Объединенной инспекционной группыСм. ICCD/COP(7)/16/Add.1., и поддерживает разработку рассчитанной на десятилетний период стратегии содействия осуществлению Конвенции;10. Stresses the importance of the implementation of all decisions of the Conference of the Parties, in particular the decisions taken at its seventh session on strengthening of the Committee on Science and Technology and on the follow-up to the report of the Joint Inspection Unit,See ICCD/COP(7)/16/Add.1. and supports the development of a ten-year strategy to foster the implementation of the Convention;


Перевод слов, содержащих ДЕСЯТИЛЕТНИЙ, с русского языка на английский язык


Перевод ДЕСЯТИЛЕТНИЙ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

десятилетний



Перевод:

{A}

տասնամյա

Русско-белорусский словарь 1

десятилетний



Перевод:

дзесяцігадовы

Русско-белорусский словарь 2

десятилетний



Перевод:

дзесяцігадовы

Русско-новогреческий словарь

десятилетний



Перевод:

десятилет||ний

прил δεκάχρονος, δεκαετής.

Русско-венгерский словарь

десятилетний



Перевод:

tízéves

Русско-казахский словарь

десятилетний



Перевод:

-ая, -ое он жылдық, он жасар;- десятилетний мальчик он жасар ұл бала;- десятилетняя давность он жыл бұрынғы;- десятилетний юбилей он жылдық юбилей (дәстүрлі, мүшелі той)
Русско-киргизский словарь

десятилетний



Перевод:

десятилетний, ­яя, -ее

1. (о сроке) он жылдык;

десятилетний юбилей он жылдык юбилей;

2. (о возрасте) он жашар, он жаштагы, ондогу;

десятилетний мальчик он жашар бала.

Большой русско-французский словарь

десятилетний



Перевод:

de dix ans, décennal

Русско-латышский словарь

десятилетний



Перевод:

desmit gadu, desmit gadu{s} vecs, desmitgadīgs; desmit gadu{s} ilgs, desmitgadu, desmit gadu, desmitgadīgs

Краткий русско-испанский словарь

десятилетний



Перевод:

прил.

1) (о сроке) de diez años, decenal, decenario, deceno

2) (о возрасте) de diez años

Русско-монгольский словарь

десятилетний



Перевод:

10 жилд, 10 жилд 1 удаа болдог

Универсальный русско-польский словарь

десятилетний



Перевод:

Przymiotnik

десятилетний

dziesięcioletni

Русский-суахили словарь

десятилетний



Перевод:

десятиле́тний

-a miaka kumi, -enye umri wa miaka kumi

Русско-татарский словарь

десятилетний



Перевод:

-яя

-ее

1.унъеллык ... 2.ун яшьлек

Русско-таджикский словарь

десятилетний



Перевод:

десятилетний

\~и даҳ сол, даҳсола

Русско-немецкий словарь

десятилетний



Перевод:

zehnjährig

Большой русско-итальянский словарь

десятилетний



Перевод:

прил.

decenne, di dieci anni

десятилетний спор — questione annosa; dibattito / controversia che si trascina da dieci anni

Русско-португальский словарь

десятилетний



Перевод:

прл

(о сроке) decenal, de dez anos; (о возрасте) de dez anos

Большой русско-чешский словарь

десятилетний



Перевод:

desetiletý

Русско-чешский словарь

десятилетний



Перевод:

desetiletý
Большой русско-украинский словарь

десятилетний



Перевод:

прилаг.десятилітній

2020 Classes.Wiki