ДИАМЕТР ← |
→ ДИАМЕТРАЛЬНЫЙ |
ДИАМЕТРАЛЬНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
диаметрально | diametrically |
диаметрально противоположные | diametrically opposite |
диаметрально противоположным | diametrically opposite |
ДИАМЕТРАЛЬНО - больше примеров перевода
ДИАМЕТРАЛЬНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Послушайте, друг, интересы трудящихся классов исторически являются диаметрально противоположными тем имущественным правам, которые лежат в основе партии, только что вами упомянутой. | Look here, friend, the interests of the working classes are historically and diametrically opposed to those vested interests which lay behind the party you have mentioned. |
Однако эти поступки у одного человека могут быть диаметрально противоположными, он может быть, одновременно, и палачом и приносимой на закалывание скотиной, | But if we allow ourselves to change to where we become torturers or sacrificial animals, then anything is possible. |
Бортовые инструменты показали, что эта планета находится на одной орбите с Землей, но на диаметрально противоположной стороне Солнца. | Instruments aboard capsule report, that it is in the same orbit, as Earth, but directly on the opposite side of the Sun. |
В тот вечер две цивилизации: два диаметрально противоположных взгляда на жизнь встретились за одним столом. | That evening, two civilizations, two opposite conceptions of life, faced each other. |
Я также убеждён, что Уиндом Эрл ищет то же самое, что и мы по диаметрально противоположным причинам. | I am also convinced that Windom Earle is searching for exactly the same thing as we are for diametrically opposite reasons. |
- Две диаметрально противоположные позиции. | - Those are diametrically opposite positions. |
И теперь, диаметрально изменилось лицо нелегальной эмиграции Тысячи людей пересекают реку Рио Гранде по дороге в Мексику. | And now, in a dramatic reversal of illegal immigration thousands of people are crossing the Rio Grande into Mexico. |
Вы двое - диаметрально противоположны. | You two are diametrically opposed. |
Вы услышали диаметрально противоположные мнения по конкретному вопросу. | provided you with two opposing verdicts on this particular issue. |
Они диаметрально противоположны. | They're deeply opposed. |
Человек начинает обходить препятствие в центре башни, а я двигаюсь по стороне, диаметрально противоположной. | The man starts turning around this obstacle in the centre of my tower, and I turn around on the side diametrically opposed. |
И я теряю уважение к парням вроде Стива, потому что парни не вроде Стива и ему диаметрально противоположные всегда меня подводили. | So I lose respect for guys like Steve because people unlike Steve or people diametrically opposite to Steve have always let me down. |
Основной мудрость гласит, что Ты ... мы ... мир Наши инстинкты, Наши пожелания Мы диаметрально противоположен и моральная деградация. | The cumulative wisdom of which is this... you, we, people, our instincts, our desires, we are entirely at odds, without moral decree. So I tell you this Bobby... be sure to enjoy those others who toss their hair, and avert their eyes when you sweep in before them. You may have Mary, Martha, Josephine, three times over... should you so wish it. |
С этим помочь не могу, но я заметила, как её безоговорочная любовь к тебе диаметрально противоречит моим собственным стратегиям воспитания. | I can't help but notice how her unconditional love for you is diametrically opposed to my own parenting strategies. |
Ты сказала, что она диаметрально противоположна Каре? | You say she's diametrically opposed to Kara? |