ДИОРАМА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
диорама | diorama |
ДИОРАМА - больше примеров перевода
ДИОРАМА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У меня даже диорама есть, гляди. | This diorhama proofs it, see? |
И сегодня после обеда в столовой у нас будет био-диорама-рама. | And this afternoon in the cafeteria, we're having a bio-diorama-rama. |
Романтическая диорама. | That romantic diorama. |
Расти, это... особенная диорама, в ней собраны модели домов из романов Диккенса, и все они загораются... | Rusty, it's... it's a special diorama made with all these model buildings from Dickens novels, and they all light up... |
Также еще будет не одна диорама. | Also, there's gonna be more than one diorama. |
Это диорама Брика за второй класс. | Aw! It's Brick's second grade diorama! |
Будем надеяться, моя сладкая диорама переубедит его. | So, hopefully, my candy diorama will sway him. |
В гостиной стоит диорама! | There's a diorama in the living room! |
Сладкая диорама. | The candy diorama. |
Ваша маленькая диорама поможет представить ситуацию? | Is your little diorama there to scale? |
Это диорама для школы? | Is that a diorama for school? |
Итак, эта диорама показывает, что тебе нужно преодолеть данное расстояние менее, чем за 0,21 секунды, если ты хочешь спасти Айрис от Савитара. | Now, this diorama tells us you need to cover this distance in less than 0.21 seconds if you want to save Iris from Savitar. |
Её диорама сконцентрирована на способе совершения преступления. | Her diorama's focused on how the crime's going to be committed. |