ДНЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
11-м дне рождения | 11th birthday |
16-м дне рождения | 16th birthday |
Без страхов о завтрашнем дне | Without fear of tomorrow |
большом дне | biggest day |
большом дне | biggest day of |
будет на дне | will be at the bottom of |
будет на дне | will be at the bottom of the |
будет напоминать о вчерашнем дне | of yesterday |
была найдена на дне | was found at the bottom |
была найдена на дне | was found at the bottom of |
в Дне сурка | groundhog day |
в Дне открытых дверей | for the Open Day |
в завтрашнем дне | in tomorrow |
в одном дне пути | a day's ride |
в одном дне пути | than a day's ride |
ДНЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
На дне был осадок. | There was powder at the bottom. |
На самом дне канавы. | Out in the gutter. |
Все это время я думала только о тебе. Я все время мечтала о том дне, когда стану твоей женой. | But all that time, I kept thinking only of you and dreaming of someday becoming your wife. |
- Вы не забыли о завтрашнем дне? | -You haven't forgotten about tomorrow? |
Любая букашка, что ползает по Земле или прячется на дне моря, имеет мозги! | Every pusillanimous creature that crawls on the earth or slinks through slimy seas has a brain. |
Он внутри кита на дне моря. | Why, inside the whale at the bottom of the sea. |
- На дне моря? - Да. | Bottom of the sea? |
Почему бы им не оставить ее там с миром, на дне моря? | Why couldn't they have left it there in peace at the bottom of the sea? |
Я знал, где находится тело Ребекки. Оно лежит в этой каюте на дне моря. | I knew where Rebecca's body was, lying on that cabin floor on the bottom of the sea. |
Ну, поскольку лодка была на дне моря, я думаю, вряд ли. | Well, since the boat has been at the bottom of the ocean, I scarcely think that likely. |
Те самые пробоины в дне. | Well, those holes in the planking, for one thing. |
У меня два хлыста на дне корзины. | I have two whips at the bottom of my basket. |
Но на самом дне моей корзины приятный сюрприз. | But at the very bottom of my basket there is a nice surprise. |
Эль бродит на поверхности, а пиво - на дне. | Ale's sort of fermented on the top or something. And beer's fermented on the bottom. |
Она говорит, что есть что-то необычайно важное в ее 6-ом Дне рождения. | She says there's something important about a 6th birthday. |