ДОЛГОВЯЗЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
долговязый | gangly |
Долговязый | Long |
Долговязый | Pull Through |
Долговязый | Through |
Долговязый Бен | Long Ben |
Долговязый Джон | Long John |
Долговязый Джон Сильвер | Long John Silver |
Долговязый Нэйтан | Tall Nathan |
ДОЛГОВЯЗЫЙ - больше примеров перевода
ДОЛГОВЯЗЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Долговязый Жюль,его кличка Жюло. | Big Jules. They call him Julot. |
Быстрее, долговязый, давай! | Faster, tall boy, quick! |
Слышь ты, ублюдок долговязый, куда тебя несет! | Don't you dare go up there, you big, long-legged lummox! |
Представляю себе. Не хватало еще, чтобы великолепным был Габриэль, этот долговязый. | I certainly hope it's not that lanky Gabriel who is amazing. |
А кто ты вообще такой, долговязый Джон Сильвер? | Who do you think you are, anyway, Long John Silver? |
Однажды дверь камеры открылась и вошёл долговязый лысый человек, одетый в чёрное. | "The cell door opens and in comes a lanky, bald man... "... dressedallin black |
Они называют его Долговязый Джон Сильвер | They call him Long John Silver. |
Долговязый Джон? | Long John? |
Так вышло что Долговязый Джон, сготовил отличную тарелку Нежной тушенной свинины, тебе станет лучше | Happens that Uncle Long John's fixed you a nice plate... of soft pork stew that'll make you feel... |
- Готов поспорить, Долговязый Джон, вы отлично поплавали | Faith, Long John, you've done a pair of sailing. |
Брось ты яблоки, Долговязый Джон. | Hang your apples, Long John. |
Если хочешь спустится и немного поисследовать То старина Долговязый Джон, приготовит тебе закуску что бы хватило на долго | If you wanna go ashore and do a bit of exploring... old Long John will put up a snack for you to take along. |
Ну а ты Долговязый Джон, сам можешь отправляться к дьяволу | As for you, Long John, you can go to the devil. |
Да, это было его имя, Долговязый Джон Сильвер | Aye, that was his name, Long John Silver. |
С тобой покончено, Долговязый Джон | You're done, Long John. |