АРЛЕКИН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Арлекин | Harlequin |
АРЛЕКИН - больше примеров перевода
АРЛЕКИН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Арлекин, Ватто, светский кутила. | Harlequin, Watteau, gallant revels. |
Арлекин прыгает и танцует... | Harlequin jumps and dances... |
У Пьеро свидание с Коломбиной, Арлекин должен исчезнуть. | Pierrot returned to Columbine on tipped toes goes the harlequin |
Был только один арлекин. | There was only one harlequin. |
Горный арлекин! | The harlequin of the mountains! |
Когда вы работали в КГБ, вы слышали что-нибудь об операции "Арлекин"? | While you were with the KGB, were you familiar with Operation Harlequin? |
Арлекин, волшебный персонаж, его возлюбленная Коломбина. | I could never get the damn thing to start. |
Я Арлекин, костюм мой пестр и ярок. | No, no, no, mademoiselle. You knew he was a gambler most compulsive. You knew of his debts. |
- Верно. Где Арлекин? | We were with the portmanteau all the time. |
Вы забыли, виконт, что Арлекин может стать невидимым. | No. No, no, no. Pas du tout, mon ami. |
А что же наш Арлекин? | Who traveled with a copy of one of the keys, who stole the bonds that were fake, and who disposed of them. |
Нет, мадам Маллоби, тот Арлекин, которого вы видели, находится здесь, в этой комнате с нами. | That was why it was essential that M. Ridgeway should be on that boat. No, it was Mlle. Brooks who tried to kill M. Shaw with the motorcar. |
Этот человек получит настоящий "Арлекин Романс" в своей голове. Мы сможем выпустить 1940 сборник пьес. | The man's got a real-life Harlequin Romance in his head. |
Гайанский арлекин всего 2,5 сантиметра длиной, чуть больше почтовой марки. | The waterfall toad is just an inch long, the size of a postage stamp. |
Как и гайанский арлекин, чёрная жаба не умеет прыгать. | Like the waterfall toad, the pebble toad can't hop. |