АРЛЕКИНАДА ← |
→ АРМАТУРА |
АРМАДА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Армада | Armada |
Армада | Armada? |
армада была | fleet was |
Армада Рум | Armada Room |
АРМАДА - больше примеров перевода
АРМАДА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
АРМИЯ БРАНКАЛЕОНЕ* (*ВЕЛИКАЯ УБОГАЯ АРМАДА - ит.) | FOR LOVE AND GOLD |
Большое количество немецких самолётов, нанесли ужасающий ущерб на Юго-востоке Англии. Армада вражеских самолётов была очень хорошо подготовлена. | Large formations of enemy aircraft today attacked targets in southern England, but the enemy's aerial armada came in for heavy punishment. |
Мы продолжим нашу двухчасовую свинговую дискотеку... в "Армада Рум" после короткого перерыва. | We'll be back with the Magic Tones for the Armada Room's two-hour disco swing party after this short break. |
Назад в бар "Армада Рум"? | Back at the Armada Room? |
Еще несколько тысяч лет могучие космические корабли бороздили космическое пространство и, наконец, упали в стремительном пике к поверхности Земли, где, по причине досадной ошибки масштабирования, вся объединенная космическая армада была случайно проглочена одной маленькой собачкой. | 'For thousands more years, the mighty ships 'tore across the empty wastes of space 'and finally dived, streaming onto the planet Earth 'where, due to a terrible miscalculation of scale, 'the entire battle fleet was accidently swallowed by a small dog. |
На нас идет целая армада! | We're in for a big one! |
Послан проверить, что сектор чист, пока не прибыла армада. | Sent to make sure the area's clear before the armada comes. |
Армада уничтожила мир трибблов. | An armada obliterated the tribble homeworld. |
К нам приближается армада кораблей катати. | We're being approached by an armada of Caatati ships. |
А иначе армада поплывет. | - If not, the armada sails. - But, sire... |
Если мы не получим ядро в течение 10 часов, моя армада уничтожит ваш корабль. | If we don't receive the core within ten hours, my armada will destroy your ship. |
как армада попадет сюда. | Don't be surprised if I take care of the humans before the armada even gets here! |
Когда вражеская армада кораблей появилась на озере Шамплейн, конгресс поручил Арнольду остановить неприятеля. | When the enemy armada of ships sent Lake Champlain, Congress called Arnold To stop the progression of the enemy. although I |
Армада взлетает! Сейчас! | Get my armada off the ground. |
- Шпинат - армада! | - The spinach armada. |