ВТОРНИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Taco вторник | мексикански вторник |
а во вторник | а във вторник |
будет во вторник | следващия вторник |
был во вторник | беше във вторник |
был вторник | беше вторник |
был вторник | е вторник |
были во вторник | беше във вторник |
было в прошлый вторник | миналия вторник |
было в прошлый вторник | от миналия вторник |
в вторник | във вторник вечер |
в дикой природе, вторник | тренировката сред дивата природа. Вторник |
В последний вторник | Миналия вторник |
в прошлый вторник | във вторник |
В прошлый вторник | Миналия вторник |
в прошлый вторник | Миналият вторник |
ВТОРНИК - больше примеров перевода
ВТОРНИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Во вторник мы зря прождали его на бейсбольном матче. | Не беше вкъщи. Вторник: отидохме на бейзбол, но той ни измами. |
Вы арестованы по обвинению в убийстве неизвестной женщины... в Лондоне в этот вторник. | Арестуван сте за хладнокръвно убийство на неизвестна жена в Портланд, Лондон. |
"Воскресение - картошка, понедельник - картошка, вторник и среда - картошка ..." | Неделя - картофи, понеделник - картофи, вторник и сряда - картофи... " |
"В следующий вторник, наконец, граждане города..." "...смогут избавиться от осточертевших мэра и шерифа". | "За щастие, идния вторник предстоят избори, така че гражданите ще си спестят разходите по обвиняване в нехайство на кмета и шерифа". |
Ты не сможешь сказать, что сегодня - вторник, не взглянув на календарь, а затем проверишь за этот год календарь или за прошлый, а затем ты выяснишь, что за компания напечатала этот календарь, а затем сверишь их календарь с календарем Всемирного альманаха. | Няма да кажеш, че е вторник без справка с календар, като ще провериш не е ли миналогодишен, ще изясниш кой го е издал и ще го свериш с Всемирния алманах. |
Но, дорогой, сегодня вторник. | Но днес е вторник. |
- Вторник, 23 марта. | - Вторник, 23 март. Със сигурност. |
Она устраивает одну из них, в честь меня, во вторник днём. | Във вторник устройва една в моя чест. |
Это билет на автобус до Ориола, на вторник. | - Автобусен билет до Ориол. За вторник. |
Во вторник вечером он был с кем-то из них? | Да е бил при някого вторник вечер? |
Вторник, Среда, Четверг. | Вторник, Сряда, Четвъртък. |
Через три дня, во вторник в десять пятнадцать Джонни Клэй... | Три дни по-късно, в 10.15 ч. във вторник, |
- Это был... Вторник. | - Вторник вечер ли? |
Хотел лететь во вторник, но теперь... – Думаешь, связано? | Гранди? Да, в четвъртък. Надявах се да се прибера с утрешния полет, но... |
Я ещё раз пойду во вторник, на анализы. | В четвъртък ще направя тестове. |