РЕЧЬ перевод


Русско-белорусский словарь математических и физических терминов


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

РЕЧЬ


Перевод:



Русско-белорусский словарь математических и физических терминов



РЕЧЕВОЙ

РЕЧЬ БОЛЬШИХ СЛОВАРЕЙ




РЕЧЬ перевод и примеры


РЕЧЬПеревод и примеры использования - фразы

РЕЧЬПеревод и примеры использования - предложения

РЕЧЬ перевод на белорусский язык

Русско-белорусский словарь 1

речь



Перевод:

жен.

1) (способность говорить) мова, -вы жен., мн. нет

органы речи — органы мовы

развитие речи — развіццё мовы

лишиться дара речи (переводится безл. формой) — адняць (адабраць) мову

он лишился дара речи — у яго адняло (адабрала) мову

2) (язык) мова, -вы жен., мн. нет

речь ребёнка — мова дзіцяці

устная речь — вусная мова

3) (выступление) прамова, -вы жен.

речь прокурора — прамова пракурора

4) (беседа) гутарка, -кі жен.

(разговор) гаворка, -кі жен.

размова, -вы жен.

(слово) слова, -ва ср.

дружеская речь — сяброўская гутарка

завести речь о чём-либо — завесці гаворку (размову) аб чым-небудзь

не может быть и речи — не можа быць гаворкі, няма чаго і гаварыць

об этом не было и речи — пра гэта і гаворкі не было

5) грам. мова, -вы жен.

части речи — часціны мовы

прямая речь — простая мова

косвенная речь — ускосная мова

Русско-белорусский словарь 2

речь



Перевод:

маўленне; маўленьне; мова; прамова; спіч; сьпіч


Перевод слов, содержащих РЕЧЬ, с русского языка на белорусский язык


Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

речь больших словарей


Перевод:

речь больших словарей

маўленне вялікіх слоўнікаў

речь слитная


Перевод:

речь слитная

маўленне злітнае

речь устная


Перевод:

речь устная

маўленне вуснае


Перевод РЕЧЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

речь



Перевод:

ж.

1. (способность говорить) speech

дар речи — gift / faculty of speech, power of speaking

2. (характер произношения) enunciation

отчётливая речь — distinct / clear enunciation

3. (стиль языка) style of speaking, language

деловая речь — business language

4. (рассуждение, беседа) discourse

о чём речь? — what are you talking about?; what is the question?

об этом не было и речи — it was not even mentioned, there was no question of that

речь идёт о том — the question is

об этом не может быть и речи — it is out of the question

заводить речь (о пр.) — lead* the conversation (towards)

речь зашла (о пр.) — the talk / conversation turned (to)

5. (выступление) speech, oration; (обращение) address

торжественная речь — oration

застольная речь — dinner speech, after-dinner speech

приветственная речь — salutary address, speech of welcome

вступительная речь — opening address / speech

обличительная речь — diatribe

защитительная речь — speech for the defence

6. грам. speech

прямая речь — direct speech

косвенная речь — indirect speech; oblique oration / narration / speech

части речи — parts of speech

Русско-латинский словарь

речь



Перевод:

- oratio; sermo; vox (rustica; Platonis vera v.); locutio; loquela; eloquium; idioma, -atis n; sonus; verbum;

• речь идет о...agitur (disseritur; sermo est; tractatur);

• употреблять в речи - memorare (vocabula memorata priscis Catonibus);

• изобилующая мыслями (содержательная речь) - oratio crebra sententiis;

• вставлять греческие слова в латинскую речь - Graece loqui in Latino sermone;

• членораздельная речь - vox articulata;

• об этом речь будет впереди - de hoc post erit usurpandum;

Русско-армянский словарь

речь



Перевод:

{N}

խոսւնակւթյւն

խոսք

ճառ

- держать речь

- защитительная речь

Русско-болгарский словарь

речь



Перевод:

реч ж, говор м

язык, речь

език м, реч ж

Русско-новогреческий словарь

речь



Перевод:

речь

ж

1. (способность говорить) ὁ λόγος, ἡ μιλιά:

органы речи τά ὀργανα του λόγου· дар речи ἡ εὐγλωττία, τό χάρισμα τοῦ λόγου· потерять дар речи χάνω τή λαλιά μου, βουβαίνομαν владеть речью ξέρω νά μιλώ, ἔχω τό λέγειν

2. (язык) ἡ γλώσσα:

изысканная \~ ἡ περίτεχνη γλώσσα· устная \~ ὁ προφορικός λόγος·

3. (разговор, беседа) ὁ λόγος, ἡ ὁμιλία, ἡ κουβέντα:

\~ идет о том, чтобы... λέμε ὀτι..., ἡ συζήτηση γίνεται γιά...· заводить \~ (о чем-л.) ἀνοίγω κουβέντα· об этом не может быть и речи ὁϋτε λόγος νά γίνεται·

4. (выступление) ἡ ὀμιλία, ὁ λόγος, ἡ ἀγό-ρευση {-ις} / ἡ προσφώνηση {-ις} (в торжественных случаях).

Русско-греческий словарь (Сальнова)

речь



Перевод:

речь ж (выступление, разговор) о λόγος, η ομιλία* приветственная \~ η προσφώνηση; выступить с \~ю, произнести \~ εκφωνώ (или βγάζω) λόγο; \~ идёт о... πρόκειται για..., γίνεται λόγος για ..
Русско-шведский словарь

речь



Перевод:

{²'an:fö:ring}

1. anföring

{ta:l}

2. tal

hålla tal--выступать с речью, держать речь

{ta:l}

3. tal

man måste behärska språket i tal och skrift--люди должны владеть устной и письменной речью

{}

4. anföring -en

Русско-венгерский словарь

речь



Перевод:

о чем \~?szó miröl van \~?

• beszéd

Русско-казахский словарь

речь



Перевод:

1. только ед. (способность говорить) сөйлеу;- органы речи сөйлеу мүшелері;- дар речи1) ділмарлық;2) (красноречие) шешендік;- развитие речи сөйлеудің дамуы;2. только ед. (язык) тіл;- устная речь ауызекі тіл;- владеть речью тіл үйрену;3. (выступление) сөз, сөйлеу;- речь защитника қорғаушының сөзі;- произнести речь сөз сөйлеу;4. только ед. (разговор) сөз, сөйлеу;- завести речь о чем-либо бірдеме туралы сөз қозғау;- не может быть и речи сөз болуы мүмкін емес;- об этом не было и речи бұл туралы сөз де болған жоқ;- доклад, о котором идет речь сөз болып отырған мәселе жөнінде баяндама;5. грам. сөз;- части речи сөз таптары;- прямая речь төл сөз;- косвенная речь төлеу сөз
Русско-киргизский словарь

речь



Перевод:

ж.

1. (способность говорить) сүйлөө, сөз сүйлөө (сүйлөөгө жөндөмдүүлүк);

органы речи сүйлөө органдары;

дар речи

1) сүйлөй алуу жөндөмдүүлүгү;

2) (красноречие) чечендик;

развитие речи сөз өстүрүү;

2. (язык) тил, сөз;

речь ребёнка баланын тили;

устная речь оозеки сөз;

ребёнок владеет речью баланын тили чыккан;

3. (выступление) сөз, речь (бир маселе жөнүндө эл алдында сүйлөнгөн сөз);

произнести речь сөз сүйлөө;

4. (разговор) кеп, сөз, сүйлөшүү;

завести речь о чём-л. бир нерсе жөнүндө кеп салуу;

не может быть и речи сөз болууга да мүмкүн эмес;

об этом не было и речи бул жөнүндө сөз да болгон жок;

5. грам. сөз;

части речи сөз түркүмдөрү.

Большой русско-французский словарь

речь



Перевод:

ж.

1) (способность говорить) parole f

органы речи — les organes de la parole

дар речи — don m de la parole

2) (язык) langage m, langue f

речь ребёнка — langage de l'enfant

родная речь — langue maternelle

устная речь — langue parlée

оборот речи — locution f

3) (разговор, беседа) propos m pl, discours m, paroles f pl

о чём речь? — de quoi s'agit-il?

речь идёт о том, чтобы... — il s'agit de (+ infin), il est question de (+ infin)

не может быть и речи — il ne peut pas être question de..., il ne saurait être question de...

завести речь о чём-либо — se mettre à parler de qch

об этом не было и речи — il n'en était pas question

доклад, о котором идёт речь — le rapport en question

4) (выступление) discours m; réquisitoire m (прокурора); plaidoyer m (защитника); harangue (придых.) f (торжественная); allocution f (краткая)

программная речь — discours-programme m (pl discours-programmes)

надгробная речь — éloge m (или oraison f) funèbre

произнести речь — prononcer (или faire) un discours

5) грам. discours m

прямая речь — discours direct

косвенная речь — discours indirect

части речи — partie f du discours

Русско-латышский словарь

речь



Перевод:

runa, valoda

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

речь



Перевод:

1) (способность говорить) нутукъ

органы речи - нутукъ мучелери

2) (выступление) нутукъ, лаф, сёз

произнести речь - нутукъ сёйлемек (айтмакъ)

3) (разговор) лаф, лакъырды, сёз

об этом не было речи - бу акъта лаф олмады

4) грам. сёз, лаф

части речи - сёз чешитлери

косвенная речь - къыя лаф

5) (язык) тиль

родная речь - ана тили, тувгъан тиль

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

речь



Перевод:

1) (способность говорить) nutuq

органы речи - nutuq müçeleri

2) (выступление) nutuq, laf, söz

произнести речь - nutuq söylemek (aytmaq)

3) (разговор) laf, laqırdı, söz

об этом не было речи - bu aqta laf olmadı

4) грам. söz, laf

части речи - söz çeşitleri

косвенная речь - qıya laf

5) (язык) til

родная речь - ana tili, tuvğan til

Русско-крымскотатарский словарь

речь



Перевод:

жен.

1) (способность говорить) нуткъ

органы речи — нуткъ мучелери (органлары)

2) (выступление) нуткъ, лаф, сёз

произнести речь — нуткъ сёйлемек (айтмакъ)

3) (разговор) лаф, лакъырды, сёз

об этом не было речи — бу акъта лаф олмады

4) грам. сёз, лаф

части речи — сёз чешитлери

косвенная речь — къыя лаф

5) (язык) тиль

родная речь — ана тили, тувгъан тиль

Краткий русско-испанский словарь

речь



Перевод:

ж.

1) (способность говорить) habla f (el habla), palabra f

членораздельная речь — lenguaje articulado

органы речи — órganos articulatorios

дар речи — don de la palabra

терять дар речи — perder el habla, quedarse sin habla

2) (язык) lenguaje m, lengua f

устная речь — lengua hablada

родная речь — lengua materna

оборот речи — locución f, giro m

3) (выступление) discurso m, intervención f; informe m (прокурора, защитника); arenga f (торжественная); alocución f (краткая)

защитительная речь — defensa f

приветственная, вступительная речь — discurso de salutación, inaugural

надгробная речь — oración fúnebre

произнести речь — pronunciar un discurso

4) (разговор, беседа) discurso m, conversación f, palabras f pl

завести речь — entablar (una) conversación, pegar la hebra

не может быть и речи — ni hablar del asunto

речь идет о том... — se trata de..., nos encontramos ante...

книга, о которой идет речь — el libro de que se trata

об этом речи не было — no se trataba de eso

о чем речь! разг. — ¡por supuesto!, ¡ni qué decir tiene!

5) грам. discurso m, oración f

прямая, косвенная речь — estilo directo, indirecto

часть речи — parte de la oración

Русско-монгольский словарь

речь



Перевод:

үг өгүүлэл, яриа

Русско-польский словарь

речь



Перевод:

Ijęzyk (m) (rzecz.)IImowa (f) (rzecz.)IIIprzemowa (f) (rzecz.)IVprzemówienie (n) (rzecz.)Vrozmowa (f) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

речь



Перевод:

Rzeczownik

речь f

mowa f

przemówienie n

Русско-польский словарь2

речь



Перевод:

mowa;język;przemówienie, przemowa;wymowa;rozmowa, gadanie;

Русско-чувашский словарь

речь



Перевод:

сущ.жен.множ. речи (ей)1. пуплев, пуплешӳ, калаҫу; пупленй, калаҫнй; органы речи пуплев органӗсем2. сӑмах (халӑх умӗнче калани); выступить с речью на собрании пухура сӑмах кала ♦ части речи пуплев пайӗсем (грамматикара)
Русско-персидский словарь

речь



Перевод:

كلام ، سخن ؛ زبان ؛ نطق ، سخنراني

Русско-норвежский словарь общей лексики

речь



Перевод:

tale

Русско-сербский словарь

речь



Перевод:

речь ж.

1) говор, говорни језик

2) говорни стил

3) разговор

4) беседа, реч

Русский-суахили словарь

речь



Перевод:

1) (выступление) hotuba (-), tamko (ma-), tangazo (ma-)2) (язык, разговор) lafudhi (-), lugha (-), msemo (mi-), maneno мн., lesani (-) устар.;

речь труднопонима́емая — Kingozi ед.;сумбу́рная речь — chachawi (-)

3) лингв. usemi (semi)

Русско-татарский словарь

речь



Перевод:

ж 1.сөйләм; органы речи сөйләм органнары; отчётливая речь анык сөйләм 2.сөйләм, тел; устная речь сөйләм теле 3.сөйл.сөйләшү, сүз(ләр), әңгәмә, гәп; пустые речи буш сүзләр; о чём идет речь? сүз ни турыда бара? 4.нотык; речь на съезде съездда нотык сөйләү

Русско-таджикский словарь

речь



Перевод:

речь

нутқ, гап, сухан, калом, гуфтор

Русско-немецкий словарь

речь



Перевод:

ж.

1) (выступление) Rede f; Ansprache f (обращение)

приветственная речь — Begrüßungsansprache f

произнести речь, выступить с речью — eine Rede {eine Ansprache} halten

2) (язык) Sprache f, Rede f

письменная речь — Schriftsprache f, schriftliche Rede

устная речь — gesprochene Sprache, mündliche Rede

3) грам. Rede f

прямая, косвенная речь — direkte, indirekte Rede

части речи — Redeteile pl, Wortarten pl

о чем идет речь? — wovon ist die Rede?, worum handelt es sich?

об этом и речи не было! — davon war gar keine Rede!

об этом не может быть и речи — das kommt gar nicht in Frage, davon kann gar keine Rede sein

Русско-узбекский словарь Михайлина

речь



Перевод:

nutq

Русско-итальянский юридический словарь

речь



Перевод:

discorso, linguaggio

Русско-итальянский медицинский словарь

речь



Перевод:

linguaggio

Большой русско-итальянский словарь

речь



Перевод:

ж.

1) (способность говорить) parola, loquela; favella

органы речи — organi della parola

дар речи — dono della parola / favella

расстройство речи — disartria

потерять дар речи — perdere la parola / favella

2) (язык) lingua; linguaggio m

русская речь — lingua russa

устная речь — lingua parlata; parlato m

родная речь — lingua materna

3) (произношение) pronuncia

членораздельная речь — linguaggio articolato / intelligibile

4) (стиль, слог) modo di parlare, stile m

лёгкость речи — facondia f, facilita di parola

художественная / научная речь — lingua letteraria / scientifica

народная / литературная речь — lingua popolare / letteraria

5) (разговор) conversazione f, discorso m

пустые речи — discorsi vani

о чём (идёт) речь? — di che si tratta?

речь идёт о... (+ П) — si tratta di...; il discorso verte su...

речь зашла о... (+ П) — il discorso cadde su...

вопрос, о котором идёт речь... — la questione in esame / in parola...

об этом не может быть и речи — non se ne parla nemmeno; non è il caso di parlarne; è una cosa che non si tocca

6) (выступление) discorso m, intervento m; perorazione f; arringa (на суде)

вступительная речь — prolusione, discorso introduttivo / discorso di apertura (на открытии чего-л.)

заключительная речь — discorso

приветственная речь — discorso di saluto

торжественная речь — allocuzione f

обвинительная речь — requisitoria; arringa f

защитительная речь, речь защитника — arringa f

обличительная речь — filippica f

надгробная речь — orazione funebre

длинная речь, нудная речь — tiritera f разг.

произнести речь, выступить с речью — fare / pronunciare un discorso

7) грам.

части речи — parti del discorso

прямая / косвенная речь — discorso diretto / indiretto

Русско-португальский словарь

речь



Перевод:

ж

(способность говорить) linguagem f, fala f; palavra f, (язык) linguagem f, língua f; (беседа, разговор) palestra f; (выступление) discurso m, intervenção f, (краткая) alocução f

••

- выступить с речью- прямая речь- косвенная речь

Большой русско-чешский словарь

речь



Перевод:

řeč

Русско-чешский словарь

речь



Перевод:

projev, řeč
Большой русско-украинский словарь

речь



Перевод:

кого-чего сущ. жен. родалингв.языкмова

¤ чистая речь -- чиста мова

¤ не о том речь -- не про те мова

кого-чего сущ. жен. родавыступлениепромова

¤ произнести речь -- виголосити промову

кого-чего сущ. жен. родалингв.процесс речимовлення імен. сер. роду

¤ язык и речь -- мова і мовлення

кого-чего о ком-чем сущ. жен. родаразговоррозмова

¤ дружеские речи -- дружні розмови


2020 Classes.Wiki