несовер.
1) (становиться холоднее) халаднець
2) (страдать от холода) разг. халадаць
1. безл. grow* cold
начинает холодать — it is beginning to grow cold, the cold weather is setting in
2. разг. (страдать от холода) endure cold
несов. разг.
суук боло баштоо, суук катуулоо;
начинает холодать суук боло баштады.
(о воздухе) разг. se refroidir
начинает холодать — il commence à faire froid
kļūst aukstāks, kļūst auksts; ciest salu, salt
салкъынлашмакъ, серинлешмек
salqınlaşmaq, serinleşmek
серинлешмек; сувумакъ
Czasownik
холодать
chłodnieć
oziębiać się
chłodnieć, oziębiać się, robić się zimno (chłodno);chłodnąć, oziębiać się;
холоднеть
безл.салкынайту, суыту; начало х. суыта башлады
несов.
1) безл. (холодает) il freddo cresce; si fa più freddo
2) разг. см. холодеть 1)
••
холодать и голодать — soffrire il freddo e la fame
нсв бзл
esfriar-se
ochlazovat se
Деепричастная форма: холодав, холодая
Дієприслівникова форма: холоднівши, холодніючи
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones