разг.
1) совер. дзець, падзець
2) несовер. дзяваць
1) совер. дзецца, падзецца
2) несовер. дзявацца
дзявацца
put* (d.), do (with)
куда он девал мою книгу? — where did he put my book?; what has he done with my book?
он не знает, куда девать свои деньги, время, энергию — he doesn't know what to do with his money, time, energy
девать некуда (рд.) разг. — there is a plenty (of)
несов
1. (запрятать, потерять) βάζω, θέτω, τοποθετῶ/ χώνω (засунуть):
куда я \~л свои очки? ποῦ ἐβαλα (или Εχωσα) τά γυαλιά μου;·
2. (израсходовать, потратить):
он не знает, куда \~ свой силы δέν ξέρει ποῦ νά χρησιμοποιήσει τίς δυνάμεις του· он не знает, куда \~ свой деньги δέν ξέρει τί νά τά κάνει τά χρήματα του.
• eltenni vhová
• tenni
несов.
см. деть.
см. деть
некуда девать(ся) от кого-либо, чего-либо — il n'y a nulle part où aller
девать(ся) некуда разг. — il n'y a rien d'autre à faire
не знать, куда деваться от стыда — ne savoir où se fourrer de honte
likt
Czasownik
девать
podziewać
فعل استمراري و مطلق : گذاشتن ؛ خرج کردن ، صرف کردن
1) девати, остављати
2) затурати, сакрити
1) (со словами "куда", "куда-то", "некуда" разг.; сов. деть, задевать)
Куда девал мои книги? — Dove diavolo hai schiaffato i miei libri?
2) сов. (запрятать, забыв куда)
Куда я девал ключи? — Dove ho messo le chiavi?
•
- деваться- некуда деваться- деваться некуда
••
денег некуда девать кому-л. — spende e spande
нсв см деть
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones