ср. лютасць, -ці жен., бязлітаснасць, -ці жен.
говорить с ожесточением — гаварыць са злосцю
1. bitterness
2. (упорство) frantic zeal
с ожесточением — with frantic zeal
с
1. ἡ μανία, ἡ ἀγριό-χΠτα, ἡ σκληρότητα·
2. перен (упорство, рвение) ἡ μανία
ср.
1. (дейстие) каардануу, каардантуу;
2. каар;
говорить с ожесточением каар менен, каарданып сүйлөө;
3. айыгышуу; өчөшүү ачуу;
драться с ожесточением айыгышып кармашуу.
с.
endurcissement m (очерствелость); aigreur f (озлобление); acharnement m (исступление)
с ожесточением ударять по струнам — gratter les cordes avec acharnement
доказывать что-либо с ожесточением — prouver qch avec acharnement
nežēlība, niknums, cietsirdība
1) encarnizamiento m, endurecimiento m (черствость); ensañamiento m (озлобление)
2) (упорство) encarnizamiento m
с ожесточением доказывать свою правоту — estar demostrando su razón con exasperación
Rzeczownik
ожесточение n
zatwardziałość f
zawziętość f
rozdrażnienie odczas. n
јарост, разјареност, суровост
ukali ед.
ожесточение
сангдил (бераҳм) кардан(и)
Erbitterung f; Härte f (очерствелость); Verbitterung f (горечь)
1) (жестокость) esasperazione f, incrudelimento m
2) (крайнее напряжение) inasprimento m, esasperazione f, accanimento m
с ожесточением доказывать свою правоту — con accanimento cercare di dimostrare di aver ragione
с см ожесточенность
¤ убивать с ожесточением -- вбивати з жорстокістю
¤ сказать с ожесточением -- сказати з озлобленням
¤ работать с ожесточением -- працювати з завзяттям
¤ ожесточение борьбы -- загострення боротьби
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones