нареч.
1) бескарысна
2) (напрасно) дарэмна, марна
бескарыснасць, -ці жен.
марнасць, -ці жен.
марнасць; марнасьць
1. прил. кратк. см. бесполезный
2. предик. безл. it is useless, it is no good, it is of no use
бесполезно разговаривать — it is useless to talk; it is no use talking, it is no good talking разг.
uselessly
• бесполезно сорить о чем-л. - supervacaneum est disserere de aliqua re;
{ADV}
անօգւտ
1. нареч ἀνώφελα, ἀνωφελώς/μάταια, ματαίως (тщетно);
2. предик безл:
это \~ εἶναι ἀνώφελο.
пайдасыз, натыйжасыз.
предик. безл.
il est inutile de
бесполезно об этом говорить — il est inutile d'en parler
бесполезная трата времени — gaspillage m de temps
lieki, nevajadzīgi, veltīgi, velti; velti, veltīgi
файдасыз, нафиле, бошуна
faydasız, nafile, boşuna
Przymiotnik
бесполезный
bezużyteczny
daremny
Przysłówek
бесполезно
bezużytecznie
bezsensownie
daremnie
próżno
niepotrzebnie
nie ma sensu,szkoda;
goya, kikuukuu, kwa mahonyo
беҳуда аст, бефоида аст, фоида надорад
нар.
1) senza un risultato, senza profitto
я проводил время бесполезно — passavo il mio tempo senza costrutto
2) (è) inutile
говорить с ним было бесполезно — era inutile parlarci; non aveva nessun senso parlarci
marně
сравн. ст.: бесполезнее
Краткая форма: бесполезен
¤ бесполезные усилия -- марні зусилля
¤ бесполезное занятие -- марна справа
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones