совер.
1) (развернуть) раскаціць
2) (катком) раскачаць
3) (выровнять дорогу) укачаць, выраўнаваць
см. раскатывать 1, 2, 4
выкаўзаць; раскатаць; расслізгаць; расьсьлізгаць
1) (развернуться) раскаціцца
2) (катком) раскачацца
3) (выровняться) укачацца, выраўнавацца
сов см. раскатывать.
сов. что
1. (развернуть) тоголотуп жазуу (мис. түрүлгөн килемди);
2. (напр. бельё) тоголотуп таптоо;
3. (тесто) үбөлүктөө, үбөлүктөп жаюу.
1) (развернуть) dérouler vt
2) (тесто) rouler la pâte
atritināt, attīt; aizripināt uz visām pusēm, aizvelt uz visām pusēm; norullēt, sarullēt; izrullēt; izlamāt
сов., вин. п.
1) (развернуть) desenrollar vt
раскатать ковер — desenrollar (extender) la alfombra
2) (тесто) extender (непр.) vt
Czasownik
раскатать
rozwinąć
rozwałkować
rozbić
zbesztać
Przenośny zjechać
1) закотрљати, котрљати
2) одвити, одмотати
3) (тесто) развити
4) уваљати .
1.(тәгәрәтеп) җәю (тарату, сүтү); р. ковёр келәмне җәю; р. тесто камыр җәю 2.(төрле якка) тәгәрәтү; р. брёвна бүрәнәләрне тәгәрәтеп ташлау
кушодан, ғелонда паҳн кардан
1) (скатанное) aufrollen vt
2) (тесто) aufrollen vt
сов. В
1) svolgere vt, srotolare vt, spiegare vt, distendere vt
раскатать ковёр — distendere / srotolare il tappeto
2) (катать) rotolare vt
раскатать брёвна — far rotolare i tronchi
3) (катая, расплющить) spianare vt
раскатать тесто — spianare la pasta
4) (разгладить катком) manganare vt
раскатать бельё — manganare il bucato
•
- раскататься
сов
(развернуть) desenrolar vt; (тесто) abrir vt (a massa)
vyválcovat
Деепричастная форма: раскатав
Дієприслівникова форма: розкотивши
Дієприслівникова форма: розкотавши
сов. от раскатывать I
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones