миф., бран. ведзьма, -мы жен.
ведзьма; вядзьмарка
обл. вядзьмак, род. ведзьмака муж., вядзьмар, род. ведзьмара муж.
witch; (перен.) vixen, hag, harridan
старая ведьма — old hag
{N}
ջադւ
վհւկ
քավթառ
ж
1. ἡ μάγισσα·
2. (злая женщина) ἡ στρίγγλα.
1. harpa
den gamla harpan--старая ведьма
2. häxa
• злая старуха, каргаbanya
• boszorkány
ж.
1. (в народных поверьях) жез кемпир жез тумшук, желмогуз;
2. перен. (злая женщина) урушчаак катын, орой катын, аксайган-саксайган жаман катын.
1) sorcière f
2) перен. разг. mégère f, chipie f
••
охота на ведьм (за ведьмами) (травля инакомыслящих) — chasse f aux sorcières
ragana, spīgana; ragana
джады
cadı
1) bruja f, hechicera f
2) бран. bruja f, fiera f, arpía f
охота за ведьмами (на ведьм) — caza de brujas
жигшүүртэй эхнэр
Rzeczownik
ведьма f
wiedźma f
wiedźma;
زن جادوگر ؛ زن شرير ؛ زن دريده
heks
1) вештица
2) оштроконђа ( o жени)
ж 1.сихерче (хатын, карчык, кыз) (хорафат) 2.тирг. җен карчыгы (корткасы)
ведьма
ҷодугарзан, албастӣ
Hebe f
alvasti
1) фольк. strega; fattucchiera (колдунья), fata cattiva
2) бран. прост. megera, strega
3)
это же ведьма, а не женщина — mica è una donna: è una strega
охота за ведьмами (на ведьм) — caccia alle streghe
bruxa f, feiticeira f (колдунья); бран bruxa f
semetrika
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones