змарнавацца; сапсавацца
1) сапсавацца
папсавацца
2) (в нравственном отношении) сапсавацца
{V}
ջարդվել
վատանալ
փչանալ
• потерпеть авариюmeghibásodni -ik
• elromulni -ik
• megromelni -ik
• tönkremenni
сов.
1. бузулуу, бүлүнүү;
мои часы испортились менин саатым бузулду;
2. (протухнуть, сгнить) бузулуу, жыттануу, чирүү;
3. (о погоде) бузулуу, бүркөлүү;
погода испортилась аба ырайы бузулду;
4. (нравственно) бузулуу.
1) (сломаться) casser vi
часы испортились — la montre ne fonctionne plus
2) (ухудшаться) se gâter, se détériorer
погода испортилась — le temps s'est gâté
у него испортился характер — son caractère a empiré
фрукты испортились — les fruits se sont gâtés
sabojāties, samaitāties
Czasownik
испортиться
zepsuć się
فعل مطلق : خراب شدن ؛ فاسد شدن ؛ پوسيدن
вайрон шудан, аз кор баромадан
см. портиться
estragar-se, deteriorar-se; (повредиться) danificar-se; (о здоровье) arruinar-se; (нравственно) estragar-se, depravar-se, corromper-se
pokazit se
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor