збаёдаць; страціць
- истратить попусту
совер. страціць, патраціць
(издержать) выдаткаваць
страціцца, патраціцца
выдаткавацца
зглуміць
• куда ты истратил столько денег? - In quos sumptus abiit tanta pecunia / tantam pecuniam effudisti?
{V}
ծախսել
մսխել
շռայլել
սպառել
сов см. тратить.
на повс.нуждыfelélni
сов. что
1. сарып кылуу, түгөтүү (акча, запастар жөнүндө);
2. перен. (напр. силы) кетирүү, жоготуу.
1) dépenser vt (деньги); employer vt (материал)
2) (здоровье, силы) dépenser vt, ruiner vt, user vt
iztērēt, notērēt, izdot; izšķiest
1) сарф этмек, масраф этмек
истратить все деньги - бутюн параларны масраф этмек
2) сарф этмек, джоймакъ
истратить время - вакъытны сарф этмек (джоймакъ)
1) sarf etmek, masraf etmek
истратить все деньги - bütün paralarnı masraf etmek
2) sarf etmek, coymaq
истратить время - vaqıtnı sarf etmek (coymaq)
сов. что 1) сарф этмек, масраф этмек
истратить все дньги — бутюн параларны масраф этмек
истратить время — вакъытны сарф этмек (джоймакъ)
сов., вин. п.
gastar vt; usar vt, emplear vt (употребить)
Czasownik
истратить
zużyć
zużytkować
wydać
stracić
roztrwonić
wydać;
فعل مطلق : صرف كردن ، خرج كردن ؛ تلف كردن
по трошити, утрошити, истрошити
тотып бетерү, сарыф итү; и. деньги акчаны тотып бетерү; и. силы көчне бетерү; и. время вакыт сарыф итү
сарф кардан, харҷ кардан, хароҷот кардан, масриф кардан
см. тратить
сов
gastar vt, despender vt; usar vt, (употребить) empregar vt
vypotřebovat
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor