безгустоўнасць; безгустоўнасьць; безгустоўшчына
ср. безгустоўнасць, -ці жен.
lack / want of taste, bad taste
что за безвкусица!, какая безвкусица! — what bad taste!
{N}
անճաշակւթյւն
с, ж τό κακό γοῦστο, ἡ ἀκαλαισθησία, ἡ ἀπειροκαλία, ἡ ἔλλειψη {-ις} γούστου.
ср.
см. безвкусица.
с.
mauvais goût m
что за безвкусица!, какая безвкусица! — en voilà un goût!; quel (mauvais) goût!
bezgaršīgums, negaršīgums; bezgaumība, gaumes trūkums, slikta gaume
carencia (falta) de gusto, mal gusto
какая безвкусица! — ¡qué chabacanería!, ¡qué ramplonería!
с см безвкусица
nechuť
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor