ласкава
нареч. ласкава
(нежно) пяшчотна
ласкавасць, -ці жен.
пяшчотнасць, -ці жен.
• ласково принять - magna significatione amoris / comiter ac benigne quempiam excipere;
• ласково говорить - mulsa loqui;
{ADV}
քնքշորեն
нареч.
жароокерденип.
avec douceur; amicalement (дружески)
ласково смотреть — regarder vt avec douceur
шефкъатнен, кулеръюзьнен, охшатып, татлы тильнен, оплап
şefqatnen, küleryüznen, ohşatıp, tatlı tilnen, oplap
нареч. шефкъатнен, кулерюзьнен; охшатып, татлы тильнен, оплап
Przymiotnik
ласковый
czuły
pieszczotliwy
Przysłówek
ласково
pieszczotliwie
łagodnie;
навозишкорона, меҳрубонона, бо муҳаббат
нрч
com carinho, carinhosamente; afectuosamente, (дружески) amigavelmente
něžně
сравн. ст.: ласковее
Краткая форма: ласков
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor