мялець
несовер. мялець, мяльчэць
grow* / become* shallow
{V}
ծանծաղանալ
несов γίνομαι ρηχός.
несов.
соолуу, тайыз тартуу;
это озеро с каждым годом мелеет бул көл жылдан жылга соолуп баратат.
baisser vi (понижаться в уровне); s'ensabler (заноситься песком)
izsīkt; apsīkt, izsīkt
сайлашмакъ
saylaşmaq
1) bajar vi (понижаться в уровне); enarenarse (затягиваться песком)
2) уст. (мельчать - о мыслях и т.п.) achicar vt, disminuir (непр.) vt
плићати, постати плитак
саегу; река мелеет елга саега
seicht werden
несов. (сов. обмелеть)
insabbiarsi
река мелеет — il fiume s'insabbia
нсв
baixar vi (de nível); прн (о мыслях, чувствах) araesquillhar-se, tornar-se mesquinho
Деепричастная форма: мелев, мелея
Дієприслівникова форма: мілівши, міліючи
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor