наабяцаць
совер. прост. наабяцаць
promise (much) (d.)
сов. что, кого-чего, разг.
убада кылуу, убада берүү;
насулить с три короба капкайдагы жокту айтып оозу менен байытуу.
разг.
prodiguer des promesses
piesolīt, sasolīt
Czasownik
насулить
naobiecać
ponaobiecywać
сов. В
sperticarsi in promesse
насулить золотые горы — promettere mari e monti
сов прст
prometer vt, prodigalizar promessas
naslibovat
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor