абляпіць
совер. абляпіць, мног. пааблепліваць
разг. абляпіцца
сов, облеплять несов
1. (покрывать со всех сторон) σκεπάζω, κολλώ:
грязь облепила колеса ἡ λάσπη ἐκόλλησε στους τροχούς·
2. (обклеивать) разг κολλώ, προσκολλώ, ἐπικολλώ:
\~ стену объявлениями γεμίζω τόν τοίχον μέ ἀγγελίες, τοιχοκολλώ ἀγγελίες·
3. (плотно окружать, густо покрывать) разг μαζεύομαι τριγύρω, σωριάζομαι, σκεπάζω.
сов. кого-что
1. (со всех сторон) жабышуу;
грязь облепила сапоги баткак өтүктүн баары жерине жабышты;
2. чем, разг. (обклеить) ар кайсы жерге жабыштыруу;
облепить стены объявлениями дубалдын ар жерине кулактандыруулар жарыштыруу.
1) (покрыть со всех сторон) couvrir vt
2) (обклеить) разг. coller vt
3) перен. разг. (окружить, густо покрыть) entourer vt; se poser en tas (о мухах и т.п.)
nolipināt, aplipināt
сов., вин. п.
1) (покрыть со всех сторон) cubrir (непр.) vt (pegándose alrededor)
2) разг. (обклеить) encolar vt, pegar vt
3) разг. (окружить) acorralar vt, rodear vt; posarse a montones (о мухах и т.п.)
Czasownik
облепить
oblepić
Potoczny okleić
Przenośny opiąć
Przenośny obstąpić
1) облепити, улепити, лепити
2) (гомила) окружити, окруживати, опколити, опкољавати
часпонда мондан, часпидан
1) (прилипнуть) haften vi (an D)
2) (чем) (обклеить) bekleben vt (mit D)
3) разг. (окружить) umringen vt, dicht umdrängen vt
сов. В
1) (прилипнуть со всех сторон) attaccarsi, appiccicarsi
грязь облепила колёса — il fango si era appiccicato alle ruote
мухи облепили сахар — lo zucchero era di mosche; uno sciame di mosche si posò sullo zucchero
2) разг. (прилепляя, покрыть) ricoprire vt
облепить стены плакатами — ricoprire i muri di manifesti
сов см облеплять
olepit
сов. от облеплять
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor