азябнуць; здубець; ззябнуць; змерзнуць; зьмерзнуць; падубець; удубець; укарчанець
совер. азябнуць, пазябнуць, змерзнуць
be cold, be chilly
он озяб — he is cold, he is chilly
у него озябли руки — his hands are cold / frozen
сов κρυώνω, ξυλιάζω ἀπ' τό κρύο.
сов.
үшүү;
у меня озябли ноги менин буттарым үшүдү;
я озяб мен үшүп кеттим.
avoir froid
я озяб — j'ai froid
у меня озябли руки — j'ai les mains gelées
nosalt
бузламакъ; ушюмек
buzlamaq; üşümek
Czasownik
озябнуть
Potoczny zmarznąć
озепсти, промрзнути
-ingiwa na baridi
frieren vi
я озяб — ich friere
у меня озябли руки — mir frieren die Hände
см. зябнуть
сов рзг
gelar vi, ficar (estar) com frio
promrznout
Деепричастная форма: озябши
Дієприслівникова форма: змерзши
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor