выфранціць
совер. разадзець, прыбраць
разадзецца, прыбрацца
разодеться в пух и прах — вельмі (шыкоўна) разадзецца
dress up (d.)
сов στολίζω.
сов. кого, разг.
кооз кийинтүү, жасантуу.
attifer vt
grezni apģērbt, lepni apģērbt, uzpost
Czasownik
разодеть
Potoczny wystroić
кицошки оденути
купшы (матурлап, матурдан) киендерү, киендерү-ясандыру; р. ребёнка как куклу баланы курчактай киендерү
сов. В разг.
agghindare vt
разодеть как куколку разг. — vestire come una bambolina / una vera signorina
сов рзг
ataviar vt, endomingar vt
nastrojit
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor