шапачны
прийти к шапочному разбору — прыйсці на шапачны, разбор
шапочное знакомство — шапачнае знаёмства
♢ прийти к шапочному разбору разг. — come* when the show is over, come* after the feast; miss the bus
шапочное знакомство — nodding acquaintance
прил τῶν καπέλλων, γιά καπέλλα· ◊ прийти к \~ому разбору разг φθάνω στό τέλος, φθάνω τελευταίος· \~ое знакомство ἡ γνωριμία ἐξ δψεως.
шапочный, ая, -ое
шапка 1-ге т.;
шапочная мастерская баш кийим тигүүчү мастерская;
прийти к шапочному разбору разг. той таркаарда келүү (бир нерсенин акырында келүү);
шапочное знакомство разг. өң тааныш, саламдашуудан ашпаган тааныштык, баш ийкешип амандашуучу тааныштык.
de bonnet
••
прийти к шапочному разбору разг. — arriver vi (ê.) à la fin d'une réunion, etc.
иметь шапочное знакомство разг. — прибл. se connaître à peine
cepures, cepuru
који се односи на капу
ша́почное знако́мство — познанство из виђења, кратко познанаство
прийти́ к ша́почному разбо́ру — закаснити, задоцнети
-ая
-ое
бүрек (тегү) ...ы; ш. мастерская бүрек мастерское △ ш. знакомство бүрегеннән генә тану; прийти к шапочному разбору = туйдан соң дөмбергә
прил.
di / da berretta, di / da berretto
шапочное производство — berrettificio m, fabbrica / confezione di berretti
шапочная торговля — berretteria f
шапочное знакомство — conoscenza di cappello
шапочный знакомый — conoscente di cappello
(прийти) к шапочному разбору — (venire / arrivare) a lumi spenti
прл
de gorro(s), de chapéu(s)
- шапочная мастерская
- шапочное знакомство- прийти к шапочному разбору
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor