вірлавокі; зіркасты; зіркаты
разг.
1) (пучеглазый) вірлавокі
2) (зоркий) зоркі
1. big-eyed; (с глазами навыкате) goggle-eyed, pop-eyed
2. (зоркий) sharp-eyed, quick-sighted
глазастый, ая, -ое
1. (большеглазый) чоң көз, алакай көз;
2. перен. (зоркий) көрөгөч, кыраан, кыраакы.
aux grands yeux
ar lielām acīm, platacis; acīgs; acis krītošs, uzkrītošs, spilgts
прил. разг.
1) de ojos grandes; ojón (Лат. Ам.)
2) (зоркий) de vista aguda (penetrante)
3) (броский) chillón, llamativo
1) окат, великих очију
2) проницљив
1) (разг., с большими глазами) -enye macho makubwa, -a kukoboa macho2) (разг., зоркий) -tunduizi, makini, -angalifu
-ая
-ое
1.олы (шар) күзле 2.үткен (очлы) күзле
глазастый
калончашм, чашмкалон, шоҳкосачашм
1) dagli occhi grandi
2) (зоркий) occhiuto
прл рзг
olhudo; (зоркий) com boa vista; (с глазами навыкате) de olhos saltados
okáč
Краткая форма: глазаст
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor