пражаны; смажаны
- жареный пирожок с мясом
1) (готовленный для еды) печаны
(о мясе) смажаны
(о сале) сквараны
(о кофе, семечках и т.п.) пражаны, прэжаны
2) (жжённый, жжёный) палены, печаны
смажань
(на сковороде) fried; (на рашпере) grilled; (на огне, в духовке) roast(ed); (на огне тж.) broiled
• жареная говядина - assa bubula;
{A}
տապակած
խորոված
բոված
пържен, печен п
прил ψημένος, ψητός, κα-βουρδισμένος / τηγανητός (на сковороде):
\~еное мясо τό ψητό· \~ картофель ὁ£ ψητίς, οἱ τηγανητές πατάτες· \~ кофе ὁ καβουρδιστός καφές.
sült
жареный, ай, -ое
1. куурулган;
жареное мясо куурулган эт;
2. в знач. сущ. ср. см. жаркое.
rôti; grillé; frit (ср. жарить)
жареная рыба — poisson frit
жареный кофе — café torréfié (или grillé)
cepts, grauzdēts
къавурылгъан
прил.
asado; frito (на жире); tostado (поджаренный, каленый); torrefacto (о кофе и т.п.)
жареный картофель — patatas fritas
••
жареные факты разг. шутл. — hechos sensacionalistas
пахнет жареным — huele a chamusquina
Przymiotnik
жареный
smażony
palony
سرخ کرده ، بريان
1) ( на ватри) пржен
2) ( у рерни) печен
жа́реная карто́шка — помфрит, пржени кромпир
-а kukaang{w}a
-ая
-ое
кыздыр(ыл)ган, куыр(ыл)ган; ж. картошка кыздырган бәрәңге; ж. рыба кыздырган балык
gebraten, Brat-
fritto, arrostito
жареный картофель — patate fritte
жареное мясо — carne arrostita
пахнет жареным прост. (о надвигающейся опасности) — c'è odore di bruciato; c'è pericolo di scottarsi
прл
(картофель, мясо) frito, (цыпленок, мясо) assado; (кофе) torrado; рзг (факт) escandaloso
pečený
¤ жареная утка с яблоками -- смажена качка з яблуками
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor