icicle
жен. лядзяш, род. ледзяша муж., лядзяк, род. ледзяка муж.
лядзяш
ж τό κρούσταλλο.
1. istapp
ж.
1. тоңгон муз, саландап тоңгон муз;
ледяные сосульки на крышах үйдүн үстүндө салаңдап тоңгон муздар;
сосульки на бороде сакалга тоңгон муз;
2. перен. пренебр. (о ничтожном, слабом человеке) илмийген, тыржыйган (киши жөнүндө).
glaçon m
lāsteka; māneklis, knupis
carámbano m
хонгорцог
Rzeczownik
сосулька f
sopel m
sopel;
леденица (на стрехи, крову)
kipande cha barafu (vi-)
ж боз сөңгесе
сосулька
шӯша
Eiszapfen m
1) (ледяная) ghiacci(u)olo m; cannello di ghiaccio редко
2) (о слабом, хилом человеке) grissino m, stecchino
ж
(ледяная) caramelo m (gelo)
rampouch
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones