OBJÍMÁŠ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
OBJÍMÁŠ фразы на чешском языке | OBJÍMÁŠ фразы на русском языке |
je objímáš | обнимаешь их |
mě objímáš | обнимаешь |
mě objímáš | ты обнимаешь меня |
Objímáš | обнимаешь |
Objímáš ji | Ты обнимаешь ее |
OBJÍMÁŠ - больше примеров перевода
OBJÍMÁŠ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
OBJÍMÁŠ предложения на чешском языке | OBJÍMÁŠ предложения на русском языке |
Nemůžu přestat mluvit, když mě objímáš. | Я не могу не говорить, Джонни. Пока ты в моих объятиях, я должна говорить, иначе я забуду о танце, Джонни. |
Doufám, že tě nepřistihnu, jak takhle objímáš jiný kluky. | Смoтри, чтoб я тебя не застукал, кoгда ты будешь так же oбниматься с парнями. |
Vyděl jsem tě, jak se objímáš s jiným chlapem. | Я смотрел на тебя, а ты шла под ручку с другим парнем. |
Budu tě muset vídat nyní i v budoucnosti cítit jak mě objímáš nyní a v budoucnu. | Мне будет нужно видеть тебя... чувствовать твои объятья. |
Proč ho objímáš? On je přece jen služebník. | Почему вы его обнимаете? |
Starší bratře, proč mě objímáš? | Старший брат, что это ты обнимаешь меня? |
-Proč objímáš mou ženu? | - Мне? - Что я натворил? |
Tulíš se k holce, objímáš ji a na film skoro nekoukáš. | Здесь сидят в обнимку. Прижимаются друг к другу и все такое. Никто не смотрит кино. |
Objímáš při tom ty dveře? | Ты сейчас обнимаешь дверь? |
Ty mě objímáš. | Ты обнимаешь. |
- Proboha! To je problém, hlavně když je ti zle a objímáš mísu. | в отеле змеи выползали из туалета и была большая проблема, если в это время невтерпеж хотелось в туалет |
Objímáš mě... | Ты обнимаешь меня... |
Vím, že vždycky, když jsi sám, tak si objímáš kolena. | Я знаю, ты всегда всё держишь в себе. |
Proč objímáš svůj kříž, hlupáku? | Твой Слуга и Сын творения Твоего. |
Proč objímáš svůj kříž, hlupáku? | Зачем ты обнял свой крест, глупец? |
OBJÍMÁŠ - больше примеров перевода