APLAUS контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
APLAUS фразы на чешском языке | APLAUS фразы на русском языке |
Aplaus | АП-ЛО-ДИС-МЕН-ТЫ |
aplaus | аплодисментов |
aplaus | аплодисменты |
aplaus | Звучат |
Aplaus | они будут |
Aplaus - Buď | Пусть они будут |
Aplaus - Buď hlasitá | Пусть они будут громкими |
Aplaus pro | Поприветствуйте |
aplaus, aplaus | аплодисменты |
Aplaus, aplaus | Аплодисменты, аплодисменты |
Aplaus, aplaus | Звучат |
aplaus, aplaus | Звучат аплодисменты |
Aplaus, aplaus, aplaus | Звучат аплодисменты |
aplaus-plaus | аплодисментов, аплодисментов |
pro aplaus-plaus | ради аплодисментов, аплодисментов |
APLAUS - больше примеров перевода
APLAUS контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
APLAUS предложения на чешском языке | APLAUS предложения на русском языке |
Nikdo, krom mě, si takový aplaus nezaslouží! | Никто не заслуживает таких аплодисментов, кроме меня! |
No a komu pak podává dirigent ruku po skončení koncertu, když zazní aplaus? | - Кому подает руку дирижер в конце концерта, когда аплодируют? |
Slyšel jsem jen desetiminutový aplaus. | Я слышал 10-минутные аплодисменты. |
Byl to aplaus ve stoje, přeněji řečeno. | Вернее... это были бурные овации. |
(aplaus) Děkuji, děkuji, díky. | Спасибо, спасибо вам. |
Žádný aplaus - jenom ticho a obnošené šaty. | После настоящей смерти никто не встает, не слышит аплодисментов, только тишина и потрепанные одежды |
Díky přátelé, žádnej aplaus, hurá do práce. | Ух ты. Спасибо, спасибо. Не надо аплодисментов. |
Není třeba aplaus. | - Не нужно слов. |
Slyšet po svém koncertu aplaus, na to už jsem skoro zapomněl. | Я почти забыл, каково это - когда твою игру хвалят. |
Počkejte na smích a aplaus. | Ждать пока затихнет смех и аплодисменты. |
APLAUS | Мне нехорошо! Овация |
Zasloužíte si velký aplaus. | Все вы заслужили хорошего рукопожатия. |
Takže, aplaus, prosím, a vítáme na scénu Davea Horsefalla! | Поприветствуйте, мистер Дейв Хорсвел! |
Aplaus pro sympatického mladíka jménem Rambo! | Давайте болеть за этого молодого человека по имени Рэмбо. |
Ano, výborná. A ten aplaus co dostala, jí právom patří. | Она великолепна, и надо акцентировать то, что она заслуживает аплодисменты. |
APLAUS - больше примеров перевода