МОЖНО ГОВОРИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Можно говорить | Můžeme mluvit |
можно говорить | můžete mluvit |
можно говорить о | můžeš mluvit o |
Теперь можно говорить | Můžeme mluvit |
МОЖНО ГОВОРИТЬ - больше примеров перевода
МОЖНО ГОВОРИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
С этого дня можно говорить, что это рождение 1000-летней нации. | Dnešní den můžeme považovat za zrození tisíciletého národa. |
Теперь можно говорить? - Да, конечно. | Můžu s nimi ted' mluvit? |
Можно говорить при ней, да? | Před ní můžete mluvit, že? |
Как можно говорить об этом теперь. | Jak bych to mohla vědět, když je po všem? |
Мне можно говорить все, что заблагорассудится? | Maddaleno! |
После еды время отдыха, и вечером можно говорить час. | Můj synovec je v semináři. |
А королеве можно говорить "привет"? | A královna může říkat ahoj? |
Как можно говорить о счастье... | Není na místě mluvit o štěstí. |
Я вижу, с вами можно говорить без обиняков. Итак, | Vidím, že ste čestnej chlap. |
Часами можно говорить в пустоту, ведь это не проблема. | Mohli bychom pokračovat hodiny bez výsledku. |
Но как можно говорить, есть ли у нас гарантия того, что бастующие здесь и президиум МКС не будут, так сказать, признаны - не хочу даже повторять; вы использовали слово "преступниками". | Jak můžete mluvit o garanci, že nebudou stávkující označeni za... ani to nechci zopakovat, použil jste slovo kriminálníci. |
Можно говорить всё, что угодно. | Marně ti domlouvám... |
О каких неудобствах можно говорить, если мы идем на смерть? | Když jsme připraveni zemřít, jak by to mohlo být nevhodné? |
В случае с Лио разве можно говорить о мозге? | - Jak tohle můžou říct o Leovi? |
Нет, я же сказала. О фильме еще можно говорить, но не о фотографиях. | Ne, už jsem vám říkala že se můžeme bavit o té cestě, ale o fotkách ne. |