МОРСКОЙ КОТИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Бывший морской котик | Bývalý Navy SEAL |
как морской котик | jako tuleň |
морской котик | mariňák |
морской котик | Navy SEAL |
морской котик | od SEAL |
морской котик | SEAL |
морской котик | u Navy S.E.A.L |
МОРСКОЙ КОТИК - больше примеров перевода
МОРСКОЙ КОТИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
...как морской котик в цирке. | A další tři chlápkamy, udělám vás jako tuleň v cirkusu. |
Морской котик, военно-морская разведка. Спецназ. | Zvláštní námořní jednotka, vsaďte se! |
Ты - водолаз, бывший "морской котик". | Jsi bývalej potápěč. |
Они могут укусить, только если подумают, что вы морской котик. | Zakousnou se jen proto, že vás mají za tlustýho tuleně. |
Морской котик заходит внутрь. | Potom tam jde Navy SEAL. |
Типа Ззеленьiй берет, ... Морской котик, ...армейский рейнджер? | Něco jako... jako zelený baret, námořnictvo, voják? |
Это морской котик! | To je vydra! |
Бывший морской котик. | Bývalý mariňák. |
- Морской Котик", но на эту фигурку придётся поднакопить изрядно. | Ale na ten budete muset mít našetřeno. Vážně? |
Бывший "Морской Котик" или океанограф разыскивает это чудище, пока оно не сожрало кучу народу. | Bývalý člen námořní pěchoty, zapálený oceanolog, sleduje tento nezvyklý jev, než zabije někoho dalšího. |
- Он бывший морской котик. | -Rád vás poznávám. -Nápodobně. |
Грэм - "морской котик", а его жена весит как пушинка, если не меньше. | Graham je od SEAL, a jeho žena váží 30 i s postelí, - jestli vůbec. |
Вы получаете его, у меня остается "морской котик". | Vemte si jeho, já si nechám toho od SEAL. |
Может, ты бывший "морской котик"? | Jseš snad z námořnictva? |
Бывший морской котик. | Bývalej mariňák, bezvadnej střelec. |