ОТГАДАЕШЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОТГАДАЕШЬ фразы на русском языке | ОТГАДАЕШЬ фразы на чешском языке |
отгадаешь | uhodneš |
ОТГАДАЕШЬ - больше примеров перевода
ОТГАДАЕШЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОТГАДАЕШЬ предложения на русском языке | ОТГАДАЕШЬ предложения на чешском языке |
Отгадаешь мою загадку - и ты прощён. | Tak mi zodpověz jednu hádanku a všechno bude odpuštěno. |
Аврид, ты ни за что не отгадаешь, что я нашла. | Arvide, nebudeš mi věřit, co jsem našla. |
О, но, Фез, только если ты отгадаешь вот это. | Oh, ale, Fezi, jenom když vyluštíš tohle. |
Если ты отгадаешь, какой договор заключили мы с Хоулом, моё проклятие сгинет, и я помогу тебе! | Najdi a objasni tajemství kolem mne a Howla a moje kletba bude zrušena. Když to uděláš, zruším na oplátku tvoji kletbu. |
Я скажу, если ты отгадаешь три загадки. | Řeknu ti to, když uhodneš tohle slovo na tři... |
Если отгадаешь верно вес животного, то можешь забрать зверушку домой! | Když uhodnete váhu zvířete, Můžete si ho vzít domů! |
Я загадаю кое что, и если ты отгадаешь Ты бросишь мрамор мне Если ошибешься,то можешь оставить себе, он твой | Budu hádat, a když to uhádnu, tak mi tu kuličku pošleš zpět, pokud to neuhádnu, tak si ji nech, bude tvoje. |
Ни за что не отгадаешь, чей кузен этот клоун. | - Není tady. Neuhádnete, kdo je bratranec tohohle šaška. |
Ни за что не отгадаешь, что я только что обнаружила. Гек? | Nikdy neuhodneš, co jsem našla. |
- Отгадаешь кто я? | - No a hádej, kdo jsem! |
Вот что, отгадаешь в пределах 20 долларов, и я куплю тебе выпить. | Víš co, jestli se trefiš do 20 dolarů, zvu tě. |
Даже, если ты отгадаешь хотя бы одну. | Stačí, když uhodneš jenom jednu. |
ОТГАДАЕШЬ - больше примеров перевода