ПОМЕНЯТЬ НА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПОМЕНЯТЬ НА фразы на русском языке | ПОМЕНЯТЬ НА фразы на чешском языке |
ПОМЕНЯТЬ НА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПОМЕНЯТЬ НА предложения на русском языке | ПОМЕНЯТЬ НА предложения на чешском языке |
Поменять на "романтизировал его вне всяких пропорций." | Dejme tomu: "Nesmírně jej romantizoval." |
Сколько вы хотите поменять на этот раз? | Kolik byste rád vyměnil tentokrát? |
Я просто хочу его поменять на другое. | Chci jen jiný způsob léčení. |
Надо поменять на больший размер. | Možná budu potřebovat zvětšit uniformu. |
Можем поменять на поменьше. | - No, můžeme sehnat menší. |
И что ты намерен сделать, дать ей бутылку, и поменять на ней шмотки? | Co chceš jako dělat, dát jí zasranou flašku a taky jí měnit plínky. |
Если ты хочешь, можешь поменять на камень, говорящий "верю". | Jestli to nechceš, můžeš to vyměnit za kámen, na kterém je napsáno "Věř". |
думаю нужно поменять на "Фэнтези Лига Выдающихся Джентльменов." | Jde o osobní záležitost, volám mu zpátky. Čau, je tam někde Bradshaw? |
Не такие как например "Дружба - величайшее сокровище" и так далее? Ведь дружбу же нельзя поменять на шмотки или услуги, правильно? | Ne jako "Přátelství je největším pokladem ze všech", protože za přátelství si nemůžete koupit žádný vzácný věci. |
Я могу вернуться и поменять на подушку со встроенным подогревом. | líbí se ti? Můžu ho vrátit a vzít ten s vyhříváním. |
ты можешь также, мм, купить голодного гиппопотама чтобы проплыть через пробел или поменять на Профессора Плама для повторной попытки. | Můžeš si koupit hladového hrocha abys přeplaval políčko, nebo obchod Profesora Pluma pro další pokus. |
Думаю, надо поменять на средний размер. | Asi je vyměním za střední velikost. Kdy? |
Я пытался поменять на четверг, если помните но она написала развратную статью о том "как я изнасиловал ее выходной" | Zkusil jsem jí to přehodit na čtvrtek, pamatuješ, ale napsala ten článek o tom jak jsem jí znásilnil víkend. |
Мне казалось, что я просил поменять на номер с двумя кроватями. | Myslel jsem, že jsem je požádal aby to vyměnili za dvě postele. |
Могу поменять на "люблю", если надо... | Nebo to můžu změnit na "miluju", je-li třeba... |