РАЗРЕШЕН ← |
→ РАЗРЕШЕНИЕ |
РАЗРЕШЁН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Взлет разрешен | Start povolen |
Воловитц - доступ разрешен | Wolowitz, přístup povolen |
Говард Воловитц - доступ разрешен | Howard Wolowitz, přístup povolen |
ДОСТУП РАЗРЕШЁН | AUTORIZOVÁNO |
Доступ разрешен | PŘÍSTUP POVOLEN |
РАЗРЕШЁН | AUTORIZOVÁNO |
РАЗРЕШЁН | POVOLEN |
разрешен | schválena |
разрешен, но | schválena, ale |
разрешен, но только с применением дополнительных | schválena, ale pouze s těmito |
РАЗРЕШЁН - больше примеров перевода
РАЗРЕШЁН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Охранникам не разрешен проход на запретную землю. | "Doktor a Polly opatrně následují potrubí." |
Повторяю, не разрешен проход. Они не должны перекрывать выход старой шахты. | Stráže nesmějí vkročit na zakázané území. |
Вход в этот коридор разрешен лишь верным ромуланцам. | Střelci připravit. Udržovat pohotovost. |
К показу разрешен только сам несчастный случай. | Je povoleno ukázat pouze tu nehodu. |
Запуск разрешён. | Ústředí předává kontrolu sondě. Start povolen. |
Генезис, разрешен нет! | Genesis povolení ne. |
Доступ разрешен. Введите данные. | VSTUPNÍ KÓD PŘIJAT VLOŽTE POŽADAVKY |
Общий доступ разрешен. | KÓD PŘIJAT NASTAVTE ČAS ODLETU |
Пуск разрешен. | Máte povolení k vyplutí. |
доступ в помещение разрешен только специальному персоналу. | Hlášení centrálního systému. |
Доступ разрешен с кодом доступа 5 и выше. Пожалуйста, пройдите проверку кода безопастности. | Někdy naše přátelství s jinými druhy kvůli té změně nepřežije. |
В целях сохранения тайны, доступ разрешен только членам Пси Корпуса. | V zájmu našeho tajného statusu mají přístup do sítě jen příslušníci Sboru PSI. |
Корабль с заключенным, вылет разрешен. | Trestanecký transport, máte povolení ke skoku. |
Взлет разрешен. | Transportní letko 2, odlet povolen. |
Транспорт фон Браун, Вам разрешен вход в док 7. | Transport Von Braun, máte volné přístaviště 7. |