РАССУДИТЕЛЬНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
РАССУДИТЕЛЬНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Не очень рассудительно так поступать. | To je uvážené. |
Если эти вопросы не будут... заданы спокойно, рассудительно и чётко... Я собираюсь уходить. | Pokud se nebudete ptát v klidu, rozumnì a po jednom, odejdu odsud. |
Это весьма рассудительно с твоей стороны | Je to od tebe velice pozorné. |
В него дОлжно вступать не легкомысленно и необдуманно, но с почтением, рассудительно, благоразумно и здраво. | Nevstupuje se do něj ukvapeně nebo lehce, ale uctivě, diskrétně, úmyslně a slavnostně. |
Ты сидишь, откивнушись, и ты рассуждаешь со своей точки зрения И будто бы ты всегда говоришь рассудительно и правильно. | Ty to řešíš z velké perspektivy, takže vše, co řekneš, je rozumná pravda. |
Ты ведешь себя так... рассудительно. | - To je velmi... zenové. |
Как рассудительно с твоей стороны... показать свое личико, перед тем, как повернуться спиной к своей семье. | To je od tebe tak ohleduplné ukázat svý čelo, když se obracíš k rodině zády. |
Ваше Величество, очень мудро и рассудительно. | Vaše Veličenstvo prokázalo velkou moudrost a diskrétnost. |
- Как рассудительно. | - To je velmi chápavé. |