РЕЛЬСЫ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
все рельсы | všechny koleje |
на рельсы | na koleje |
на рельсы и | na koleje a |
рельсы | koleje |
рельсы | kolejí |
рельсы и | koleje a |
рельсы? | koleje? |
упала на рельсы | spadla do kolejiště |
РЕЛЬСЫ - больше примеров перевода
РЕЛЬСЫ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Действуя наверняка, надо убить его раньше и бросить тело на рельсы. | Jediný jistý způsob je, že ho nejdřív zabiješ a pak jeho tělo hodíš na trať. |
...убить его где-то ещё и положить на рельсы. Две возможности. И лично я выбираю вторую. | Dvě možnosti a já osobně jsem pro tu druhou. |
Им оставалось положить тело на рельсы, когда поезд уйдёт. | Napodobení. |
Я прокладывал рельсы для японских паровозов. | Stavěl jsem železniční trať pro japonský mašinky. |
Красивые светящиеся рельсы. | Dvě nádherný lesklý koleje. |
Рельсы несомненно ведут к трамвайному депо. | Ty koleje určitě vedou do vozovny. |
Там, где заканчиваются рельсы. | Tam, kde končí koleje. |
Там все рельсы сходятся и опять расходятся. | Sjíždějí se tam všechny koleje. |
А трамваи могут легко попасть в любую точку города где проходят рельсы. | Tak mohou tramvaje dojet na každé místo ve městě po síti kolejnic. |
Давайте поставим его на рельсы. | Vytlačíme ji na koleje. |
- Надо поставить его на рельсы. | - Mohli bysme ji postavit na koleje. |
- Возле города есть трамвайное депо, где сходятся все рельсы. | - U města je vozovna kam vedou všechny koleje. |
И все рельсы здесь сходятся. | A vedou tam všechny koleje. |
Мы встали на рельсы! | Jsme na trati! |
Я хочу сказать, я думал ты туда идешь, чтобы мост какой взорвать или,бл*, рельсы, или что. | Já myslel, že vyhodíte do vzduchu most nebo koleje. |