ТЕЛЕСКОП | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в телескоп | do dalekohledu |
в телескоп | do teleskopu |
зеркальный телескоп | zrcadlový dalekohled |
космический телескоп | Hubbleův teleskop |
космический телескоп | teleskop |
мой телескоп | můj dalekohled |
мой телескоп | můj teleskop |
мой телескоп на космическую | můj teleskop nahoře na vesmírné |
мой телескоп на космическую станцию | můj teleskop nahoře na vesmírné stanici |
новый телескоп | nový teleskop |
первый телескоп | první teleskop |
поставить мой телескоп | můj teleskop |
поставить мой телескоп на космическую | můj teleskop nahoře na vesmírné |
поставить мой телескоп на космическую станцию | můj teleskop nahoře na vesmírné stanici |
телескоп | dalekohled |
ТЕЛЕСКОП - больше примеров перевода
ТЕЛЕСКОП | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вообще-то это обычный 15-сантиметровый зеркальный телескоп. | Ve skutečnosti se jedná o šestipalcový zrcadlový dalekohled standartního typu. |
Каждый земной телескоп уже нацелен на тот участок неба, где вновь появится моя XK-5. | Každý teleskop na Zemi teď hledá malinkou tečku na obloze, čímž bude můj XK-5. |
Мой дорогой Доктор, если вы видели что-нибудь подобное прежде, у вас должен быть очень сильный телескоп. | Ale Doktore, abyste to vůbec mohl zvážit, tak byste musel mít nějaký velmi dobrý teleskop. |
Какая жалость. Еще лет 50, и мы, возможно, смотрели бы в телескоп Галилео. | Jen padesát let a mohl nám pomoci Galileo! |
в прошлом месяце, 16-го числа, если быть точным Протеус 4 перенаправил телескоп в область, которую выбрал сам. | Minulý měsíc, 16., abych byl přesný... Proteus Čtyři přesměroval teleskop do oblasti zcela dle vlastního výběru. |
Эй, это мой телескоп. | Nuže, chlapče, teď jsem na řadě já. |
Это мой телескоп. | Je to můj teleskop, zatraceně. |
огда мои вещи выбросило из повозки... от удара сломалс€ мой телескоп. | Když mi z kočáru vypadly tašky, rozbil se mi dalekohled. |
—пасибо за телескоп. | Díky za ten dalekohled. |
Ёто xороший телескоп. | Je to pěknej dalekohled. |
ћой отец принес этот телескоп и установил его у моей кровати... чтобы € могла наблюдать небо через окно. | Táta přinesl tenhle dalekohled a postavil ho hned vedle mé postele, takže jsem všechno viděla z okna. |
Если инопланетяне увидят это через телескоп они подумают что собаки это наши повелители. | Jestli nás někde sledují teleskopem mimozemšťané, musí si myslet, že psi jsou nám nadřazení. |
Через их телескоп можно увидеть Венеру. | Triedrem, kterým bys viděl na Venuši. |
Я хочу встать так, чтобьi не видеть этого даже в телескоп. | Chci stát tak daleko, abych to neviděl ani dalekohledem. Hmm. |
Судя по всему, телескоп функционирует нормально, сэр. Этого не может быть. | Podle údajů funguje komplex normálně. |