ТЁМНО-СИНИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Темно-синий | námořnicky modrý |
темно-синий | tmavě |
Темно-синий | Tmavě modrou |
темно-синий | tmavě modrý |
темно-синий | Toufik tmavě |
темно-синий | Toufik tmavě modrý |
тёмно-синий седан | modrý sedan |
ТЁМНО-СИНИЙ - больше примеров перевода
ТЁМНО-СИНИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Всё, что тебе нужно это тёмно-синий спортивный костюм. | Tak už jenom potřebuješ tmavě modré tepláky. |
Аквамарин, темно-синий, голубой... Мандарин, сиреневый, розовый... Ясно? | Akvamarínovou, tmavomodrou, středně modrou, mandarinkovou, šeříkovou, růžovou, švestkovou, jakou chceš. |
Никогда не любил тёмно-синий. | Ty tmavomodré se mi nelíbí. |
Это такой тёмно-тёмно-синий цвет. | Je to trochu tmavě tmavší modrá, že ano? |
Ты открылся с новой стороны, и я с нетерпением жду, когда ты наденешь темно-синий костюм. | Ukázal jsi novou tvář, a těšila jsem se až budeš mít tmavě modrý sako. |
Поёт : "Качнется купол неба, большой и тёмно синий.. | Báseň: Houpe se nebeská klenba, velká, tmavomodrá.. |
Я бы сказал, темно-синий! | Ale já bych řekl, že tmavě modrou! |
- Ладно, темно-синий. | -Ne, dobře, tmavě modrou. |
- Темно-синий. | -Tmavě modrou. |
Знаешь, впервые за пять леть, когда я одевалась утром, я не оделась машинально в черный или коричневый, или темно-синий. | Víš, poprvé za posledních 5 let když se ráno oblékám, nesahám automaticky po černé, hnědé nebo modré. |
На самом деле черный, это темно-синий. | Ta černá je vlastně tmavě modrá. |
Классический, в две пуговицы, темно-синий... замечательный. | Klasický dvouřadový oblek, námořnická modř, nádhera. |
Тёмно-синий коврик для машины. | Kobereček z auta v barvě námořnické modré. |
Тёмно-синий - распространённый цвет. | Námořnická modrá je oblíbená barva. |
Тебе очень идет темно-синий костюм. | V tom tmavě modrém úboru se mi líbíš. Sluší ti to. |