УСТАВИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
УСТАВИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Наоборот, мне кажется, они предполагают церемониальный алтарь. Который вы можете уставить яствами в честь нашего жертвенного праздника. | Naopak, myslím, že připomínají obřadní oltář, na který můžete nakupit obětní hostinu. |
Хм, уставить. | "Kupa" to tedy bude. |
Просто чтобы уставить истину - у вас с мисс Стросс тоже был роман. | Jen pro pořádek na záznam, i vy a slečna Straussová jste měli sexuální poměr. |