ФЕСТИВАЛЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ФЕСТИВАЛЬ фразы на русском языке | ФЕСТИВАЛЬ фразы на чешском языке |
11 класс. Школьный фестиваль | třída, školní festival |
билеты на фестиваль | lístky na festival |
Гластонберийский фестиваль | Glastonbury |
джаз-фестиваль | jazzový |
джаз-фестиваль | jazzový festival |
джазовый фестиваль | jazzový festival |
друзьями пойдут на фестиваль | přáteli jdou na festival |
ежегодный фестиваль | festival |
ежегодный фестиваль | výroční festival |
зимний фестиваль | zimní slavnosti |
кино-фестиваль | filmový festival |
Музыкальный фестиваль | festivalu |
Музыкальный фестиваль | Hudební festival |
музыкальный фестиваль | ten festival |
музыкальный фестиваль и | hudební festival a |
ФЕСТИВАЛЬ - больше примеров перевода
ФЕСТИВАЛЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ФЕСТИВАЛЬ предложения на русском языке | ФЕСТИВАЛЬ предложения на чешском языке |
Сегодня в поселении Токио начинается открытый школьный фестиваль Академии Эшфорда! | Největší školní festival v Tokiu na Ashfordské akademii může začít! |
В храме Миёджин... этой ночью... фестиваль устроили. | se dnes večer chystá svátek. |
Министерство предлагает фестиваль детских фильмов выставку бижутерии и "Латерну Магику". | Ministerstvo navrhuje festival dětských filmů, výstavu bižuterie a Laternu magiku. |
Эти певцы только и ждут, чтобы Макс Детвайлер... открыл их и пригласил на фольклорный фестиваль. | Kdesi čeká jeden dychtivý sbor na Maxe Detweilera, aby ho vytáhl a proslavil na Salcburském festivalu. |
О них заговорит весь фестиваль. | Budou středem zájmu na festivalu. |
И спасибо за то, что ваши люди не отменили сегодняшний фестиваль. | A gratuluji vám a vašim lidem, že jste umožnili konání festivalu. |
И спина болит, и сердце - при мысли, что дети не попадут на фестиваль. | Láme mi srdce pomyšlení, že děti budou chybět na festivalu. |
Так, садитесь в машину, мы сопроводим вас на фестиваль. | A teď nastupte do auta a my doprovodíme Rodinu von Trappovu na festival. |
- Приехали на фестиваль? | - Přijeli jste na Slavnost? - Ano. |
Фестиваль начнется в 6 часов? | Ta Slavnost začíná v šest hodin? |
Эти люди приехали на фестиваль. | Tito lidé přijeli na Slavnost. |
- Вы приехали на фестиваль? | - Přijeli jste na Slavnost? - Ano. |
Это фестиваль. Такова воля Лэндру. | Taková je vůle Landru. |
Вы же слышите. Мне хотелось бы узнать про фестиваль. | Řekněte mi něco o té Slavnosti. |
Фестиваль! | Slavnost! Slavnost! |
ФЕСТИВАЛЬ - больше примеров перевода