ХВАТИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ХВАТИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он его никогда не хватиться. | Jemu chybět nebude. |
Один из наших уборщиков должен был бы уже хватиться его. | Jeden z našich uklízečů ji mohl přehlédnout. |
Мой муж может хватиться меня. | Můj muž mě bude hledat. |
Теперь Хордак не скоро нас хватиться. | Horda se tu jen tak zase neukáže. |
Надо начать с агентов, работающих 4 дня в неделю, учитывая тот факт, что большинство убийств произошло на выходных. А раз Субъект ездит на машине, на работе не должны были его хватиться. | Měli bychom začít s agenty, co pracují čtyři dny a 40 hodin týdně, s ohledem na fakt, že k většině vražd došlo během prodlouženého víkendu, takže jestli neznámý cestoval autem, nikdo ho v práci nepostrádal. |
Поторопитесь, его могут хватиться. | Hlavně si pospěšte. Někdo by ho mohl hledat. |