ВЗДЫХАЕШЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вздыхаешь | vzdycháš |
вздыхаешь? | vzdycháš? |
ВЗДЫХАЕШЬ - больше примеров перевода
ВЗДЫХАЕШЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И ты вздыхаешь! | Vzdychneš! |
- О ней вздыхаешь? | - Myslíš na ní? |
- Чегой-то ты вздыхаешь? | Co tady vzdycháš? |
Ты вздыхаешь и молчишь. | On si tě hladí zahleděný, tebe už to svádí do jeho hry. |
Ты рыдаешь, вздыхаешь, но я не могу больше лгать тебе. Пришло время сказать правду. Прости, ...но я должен уйти. | Slzy teď ronit chceš, když už nám odzvonilo, navždy sbohem buď, já bohužel, jen přišel jsem ti říct, že odcházím, navždy už raněný, přišel jsem ti jen říct, že odcházím. |
Отводишь свою медсестричку в сторонку. Вздыхаешь. | Odvedeš sestřičku stranou, nadechneš se... |
Только о нём всё время и вздыхаешь. | Poznám to na tobě. |
Валентина - странный праздник, потому что это единственный день в году, когда ты получаешь открытку, в которой написано: "Я хочу тебя", а потом вздыхаешь: "Ах... " | Víš, ptáci a včely mě berou ve škole. |
Снова вздыхаешь... | - Už zase vzdycháš. - Zase? |
Почему вздыхаешь над едой? | Proč sis před jídlem povzdechl? |
Держи! Все вздыхаешь по Пьетро? | Jsi pořád žhává do Pietra? |
- Почему ты вздыхаешь? | - Proč vzdycháš? |
Почему ты так вздыхаешь посреди ночи? | Proč tak vzdycháš uprostřed noci? |
Потому что ты вздыхаешь и стонешь. | - Protože pořád vzdycháš a naříkáš. |
Итак, почему ты так вздыхаешь, Дэйзи? | Takže proč vzdycháš a naříkáš, Daisy? |