ШТАТИВ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
на штатив | na stativ |
штатив | stativ |
Штатив | Tripode |
ШТАТИВ - больше примеров перевода
ШТАТИВ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это поднимем, а камеру на штатив. | Tohle zvednem, a kameru dáme na stativ. |
На какой штатив? ! Камеру! | Jakýpak stativ! |
А ещё штатив, кинопленка. | Projektor, stativ, pásky. |
Только штатив нужен. | Jenom si přinesu stativ. |
Даже штатив, ноут и боеприпасы. | Jen se klidně zeptejte. |
Именно здесь стоял штатив. | Tady byl stativ. |
Был штатив. | - Byl tam stativ. |
- Она это образно. Ваш парень вернул штатив. | - Váš přítel dá ten stativ zpátky. |
Она в наручниках, заклеенный рот, перчатки, штатив... | Je spoutaná, zalepené ústa, rukavice, stativ... |
Вот зачем нужен штатив, записать доказательство, неопровержимое. | Proto tam byl stativ, aby se nahrál důkaz, nezpochybnitelný důkaz. - Proto jsme dostali to video. |
Помогите поставить штатив. | Kdybyste mohla nastavit tu roznožku, dost by mi to pomohlo. |
Посмотрим, есть ли у меня штатив. | "Uvidíme, jestli na to mám stativ." |
- А почему просто на штатив не поставить? | Proč prostě nepoužiješ stativ? |
одна круглодонна€ перегонна€ колба объемом 5 000 миллилитров, одна колба ьельдал€, объемом 800 миллилитров, два покрывающих все лицо респиратора, несколько делительных воронок, штатив с термометром... | jednu 5,000 mililitrovou varnou baňku, jednu Kjeldahlovu baňku, 800 mililitrovou, dva celo-obličejové respirátory, nějaké nálevky, podstavec s držákem na teploměr... |
Примотаем кнопку на камере скотчем, а штатив с микрофоном я буду внизу держать, чтоб в кадр не попадал, ну или под шляпой спрячу. | Prostě zapnem kameru a mikrofon můžu držet dole mimo záběr nebo si ho schovám pod klobouk. |