ЭТОЙ ЗЕМЛИ перевод на чешский язык

Большой русско-чешский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЭТОЙ ЗЕМЛИ


Перевод:


této země


Большой русско-чешский словарь



ЭТОЙ ЗАДОЛЖЕННОСТИ

ЭТОЙ ЗИМОЙ ДО




ЭТОЙ ЗЕМЛИ контекстный перевод и примеры


ЭТОЙ ЗЕМЛИ
контекстный перевод и примеры - фразы
ЭТОЙ ЗЕМЛИ
фразы на русском языке
ЭТОЙ ЗЕМЛИ
фразы на чешском языке
магия этой земли этойmagie... této
магия этой земли этой землиmagie... této Země
магия этой земли этой земли побежитmagie... této Země
магия этой земли этой земли побежит поmagie... této Země... protéká
Пусть магия этой ЗемлиNechť magie... této Země
Пусть магия этой Земли побежитNechť magie... této Země
Пусть магия этой Земли побежит поNechť magie... této Země... protéká
Пусть магия этой земли этойNechť magie... této
Пусть магия этой земли этой землиNechť magie... této Země
Пусть магия этой земли этой земли побежитNechť magie... této Země
с этой землиz této země
этой землиnaší zemi
этой Землиtéhle země
Этой землиTéto země
этой Земли побежитtéto Země

ЭТОЙ ЗЕМЛИ - больше примеров перевода

ЭТОЙ ЗЕМЛИ
контекстный перевод и примеры - предложения
ЭТОЙ ЗЕМЛИ
предложения на русском языке
ЭТОЙ ЗЕМЛИ
предложения на чешском языке
Властью данною мне по законам этой земли, я провозглашаю вас мужем и женой.Tedy vás, díky mně svěřenému úřadu na tomto území, prohlašuji za manžele a manželku.
Когда-нибудь я выгоню Джета Ринка с этой земли!Jedno vím jistě: Brzy odsud Jetta vyženu.
Благодать же тому, кто против гордых богов и владык этой земли, непреклонный, ставит всегда самого себя.Přece blažený je ten, ... kdo věří v božstvo na tomto světě .... a zůstává nezlomný svou vírou.
Он сделал нас властителями этой земли.Učinil z nás pány této země.
Семь десятых поверхности этой Земли - вода.Sedm desetin zemského povrchu tvoří voda.
Ульрико, хозяин этой земли, пообещал победителю турнира командование армией... и руку своей дочери Лукреции.Enrich, pán zdejšího kraje, nabízí vítězi tohoto turnaje... titul kapitána stráží... a taky ruku svojí dcery Lukrécie.
Мой муж украл миллионы у этой земли, нашей земли.Můj muž ukradl miliony této zemi, naší zemi.
Проблема с покупкой этой земли в том, что если Министерство общественных работ...Problém při nákupu toho pozemku nastane, když ministerstvo pro místní rozvoj...
Вы ... Вы двойная надежда, которую я унесу с собой с этой Земли..Vy jste... dvojí naděje, kterou si odnáším s sebou.
- Когда победа будет нашей, мы сотрем каждый след Талов и их города с лица этой земли.- Omlouvám se. - Až bude vítěztví naše, zameteme každou stopu o Thalech a jejich městě z této země.
А я бы отказался от этой земли, если бы мне её бесплатно предложили!Moje řeč, já bych nechtěl Romarins ani za nic!
И вот, сейчас, стоимость этой земли выросла в 10 раз, исходя из доходов за квадратный метр.Tyto pozemky ted' budou vytvářet desateronásobný zisk.
Дайте моей душе унестись Далеко от несчастий этой земли, Дайте моей любви слитьсяNech vzlétnout mou duši daleko od smutků tohoto světa nech mou lásku splynout se světlem Všehomíra.
Гэндальф Серый не пересекал границ этой земли.Gandalf Šedý hranici této země nepřekročil.
Этой земли.Této země.

ЭТОЙ ЗЕМЛИ - больше примеров перевода

ЭТОЙ ЗЕМЛИ перевод на чешский язык

Русско-чешский словарь

этой земли



Перевод:

této země

Перевод слов, содержащих ЭТОЙ ЗЕМЛИ, с русского языка на чешский язык


Перевод ЭТОЙ ЗЕМЛИ с русского языка на разные языки


2025 Classes.Wiki