ВЫБИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Армяне пришли выбивать | Ti zkurvení Arménci si sem přišli vybrat |
Армяне пришли выбивать | zkurvení Arménci si sem přišli vybrat |
Армяне пришли выбивать долги | zkurvení Arménci si sem přišli vybrat daň |
выбивать всё | štěstí vyděsila |
выбивать всё | štěstí vyděsila k |
выбивать всё дерьмо | štěstí vyděsila k smrti |
выбивать всё дерьмо из | štěstí vyděsila k smrti pár |
выбивать всё дерьмо из мартышек | štěstí vyděsila k smrti pár opic |
выбивать шустро | použít vaši rychlost |
выбивать шустро | použít vaši rychlost právě |
выбивать шустро | použít vaši rychlost právě teď |
можешь выбивать | můžete použít vaši |
можешь выбивать шустро | můžete použít vaši rychlost |
можешь выбивать шустро | můžete použít vaši rychlost právě |
можешь выбивать шустро | můžete použít vaši rychlost právě teď |
ВЫБИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Они с собой таран тащат, чтобы вышибить дверь. - Да что ее выбивать? | - Chtějí prorazit bránu. |
Я же не учу тебя выбивать признание из заключённых? | Radím ti snad, jak vymlátit z vězně přiznání? |
-Где это сказано что у вас есть право выбивать двери и пытать подозреваемых? | Proč myslíte, že máte právo vyrážet dveře a mučit podezřelé? |
- Зачем мне их выбивать, Боб? | - Proč bych si trhal zuby? |
А когда вы последний раз слышали чтобы цыплёнок пришёл домой с работы и начал выбивать дерьмо из своей курицы? | Kdy jste slyšeli o kuřeti, co přišlo domů z práce a vymlátilo duši ze svojí slepice? |
-Ты хотел бы выбивать признание из подозреваемого? -Нет. | Vytloukl byste přiznání z obviněného? |
Я просто пойду выбивать мяч из кустов. | Pokusím se odpálit míček z trávy. |
Я хочу, чтобы вы были свидетелем, даже если мне придется выбивать из вас правду. | A já vás k tomu soudu dostanu. A jestli z vás tu pravdu budu muset vytlouct, tak to udelám. |
Ты весьма удивишься, узнав, как хорошо Хаузер умеет выбивать из людей признания. | Budete překvapená, jak je Hauser dobrý v tom, donutit někoho k přiznání. |
Можно было выбивать из них дерьмо, но не смейте говорить этнические шутки! | Vymlátit z nich duši je ok, ale nedělej etnické vtipy. |
Начни выбивать и пыль сама поднимется! | Vymlátíš to a potom síla vypadne ze spoda! |
Не скажу, что мне не нравилось выбивать за деньги дух из соперников, но настает время, когда ты говоришь себе "пора заняться чем-то другим, лучшим и более значимым". | Bavilo mě zmlátit velké lidi do bezvědomí, ale pak příjde čas v životě, kdy řekneš "co bylo to bylo" a pohneš se o kus dopředu a děláš jiné věci. |
Пока это территория БОбби, но тебе он будет выбивать 20%. | Provizorně je Bobbyho. Ale on ti pořád bude dávat 20% . |
Всё, что я хочу, найти того, кто сможет, выработать какой-нибудь план, что-бы запутать этих ребят, водить их за нос... What I want is somebody that can lay up some plans to trap these guys и выбивать бесов из них. Поубивать некоторых из них, вот что я хочу сделать. | Chci někoho, kdo nám dá plány, jak ty chlapce chytit... a vykopat je odsud. |
Я не должен был выбивать билеты из рук симпатичной леди. | Neměl jsem tě hezkě slečně "vyrazit tikety z ruky". |