ДВОЙНОЕ ДНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Двойное дно | Falešné dno |
ДВОЙНОЕ ДНО - больше примеров перевода
ДВОЙНОЕ ДНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А в коробке могло быть двойное дно с бомбой. | Možná byla bomba ve falešném dnu. |
Там есть двойное дно. | Dvojitý dno. |
Может там есть двойное дно в этой херне. | Třeba má ta potvora falešný dno. |
Должно быть двойное дно. | V tom musí být záměr. |
Двойное дно. что его теперь никто не найдёт. | Ten šuplík má falešné dno. S tím deníkem a s tím dnem... Myslím že ten zápisník nikdo nenajde. |
Здесь двойное дно. | Tahle taška má falešné dno. |
Зная Данте, можно было ожидать, что там было двойное дно, или что-то важное было вплетено между прутьев, или сообщением была форма корзины... | Chytrý Dante tam mohl mít falešné dno nebo možná něco důležitého zatkaného v rákosových stranách - zprávu v designu... Já nevím. |
А может у ящика двойное дно? | Nemá to dvojité dno? |
Двойное дно. | Falešné dno. |
А тут двойное дно. | Je tu další bedna. |
У ящика в моем столе... двойное дно. | V šuplíku od mého psacího stolu je falešné dno. |
Тут двойное дно. | Je to falešné dno . |
Когда он подаёт суп из моллюсков, мне приходится делать в сумке двойное дно. | Kdyby tam měl polévku ze škeblí, tak bych musela nosit větší tašku. |
Но у каждого решения есть двойное дно. | Ale každá akce má adekvátní reakci. |
Её история может иметь двойное дно, но она может быть и правдой. | Její nešťastný příběh by mohl zakrývat temnější účel, ale mohl by být pravý. |